While the SAS find both friends and enemies in Sicily, at Gavi prisoner of war camp, David Stirling receives an unexpected visitor.
Terwijl de SAS zowel vrienden als vijanden vindt op Sicilië, krijgt David Stirling in het krijgsgevangenenkamp Gavi een onverwachte bezoeker.
Paddy et ses hommes arrivent à Augusta. Ils y font la rencontre d'un prêtre et apprennent qu'ils doivent travailler avec la mafia et la résistance. Almonds réintègre le SAS. De son côté, Eve demande à David d'écrire à son frère pour qu'elle puisse rejoindre Paddy...
Mens SAS finder både venner og fjender på Sicilien, får David Stirling uventet besøg i krigsfangelejren i Gavi.
SAS kohtaa ystäviä ja vihollisia Sisiliassa. David Stirling saa yllättävän vieraan Gavin sotavankileirillä.
Mientras los SAS encuentran amigos y enemigos en Sicilia, en el campo de prisioneros de guerra de Gavi, David Stirling recibe una visita inesperada.