Um den Serbischen Rittern Einhalt zu gebieten, muss man selbst ein Serbischer Ritter werden. Das glaubt zumindest Joel. Sheila und Abby entdecken eine neue Seite an Jean.
To stop the Knights of Serbia, one must become a Knight of Serbia. That's Joel's logic, anyway. Meanwhile, Sheila and Abby see another side of Jean.
Pour arrêter les chevaliers de Serbie, il faut devenir l'un d'eux. Du moins, c'est ce que croit Joel. De leur côté, Sheila et Abby découvrent une autre facette de Jean.
Per fermare i Cavalieri di Serbia bisogna diventare un Cavaliere di Serbia... almeno questo è ciò che pensa Joel. Intanto Sheila e Abby scoprono un lato nascosto di Jean.
Para deter os Cavaleiros da Sérvia, é preciso se tornar um deles - pelo menos é isso que Joel acha. Sheila e Abby descobrem um outro lado de Jean.
Para detener a los Caballeros de Serbia, alguien debe convertirse en uno de ellos y Joel es el candidato más adecuado. Sheila y Abby conocen otra faceta de Jean.
Joelin logiikan mukaan Serbian ritarit voidaan pysäyttää vain ryhtymällä Serbian ritariksi. Sheila ja Abby taas näkevät Jeanista uusia puolia.
Para deter os Cavaleiros da Sérvia, é preciso se tornar um deles – pelo menos é isso que Joel acha. Sheila e Abby descobrem um outro lado de Jean.