社内の新商品企画コンペで、尊が思い付きで提出した「ネギジンジャーエール」のアイデアが候補に残った。慣れない尊をフォローすべく、バド部メンバーで合宿に行くことに。皆で議論をしながら企画書を仕上げていく。そして尊は建に、実力不振の原因となった高校時代のトラウマについて告白する。
The idea for green onion flavored ginger ale that Mikoto came up with on a whim is chosen as a potential candidate in the Sunlight Beverage new product planning contest. Since Mikoto is still unaccustomed to working at a company, the badminton team arranges a training camp so they can help him. Together they discuss the project as they write up a proposal. And finally, Mikoto opens up to Tatsuru about the traumatic incident he experienced in high school that caused the decline in his abilities.
A sugestão de Mikoto para um novo produto foi aprovada e agora ele tem que escrever uma proposta completa. Para isso, a equipe de badminton vai visitar uma das fábricas da empresa em outra cidade, para que eles possam ajudar Mikoto no trabalho.
A sugestão de Mikoto para um novo produto foi aprovada e agora ele tem que escrever uma proposta completa. Para isso, a equipe de badminton vai visitar uma das fábricas da empresa em outra cidade, para que eles possam ajudar Mikoto no trabalho.
Bei einer Geschäftsreise soll Mikoto mit seinen Kollegen vom Badminton-Team seinen Produktvorschlag ausarbeiten. Allerdings hat er so etwas noch nie gemacht und ist an sich, die Büroarbeit nicht gewohnt. Doch auch das muss ein wahrer Badaryman meistern!
Mikoto remporte un concours interne pour un projet de nouvelle boisson. Il part avec les autres membres du club de badminton pour rédiger la présentation de son concept, mais il ignore tout de la marche à suivre.
En la competencia de planificación de nuevos productos de la compañía, la idea de "Negi Ginger Ale" presentada por Takeru fue seleccionada como candidata. Para seguir al desconocido Takeru, los miembros del club Bud van a un campo de entrenamiento. Terminaremos la propuesta discutiendo con todos. Luego, Takeru le confiesa a Takeru sobre el trauma que experimentó en la escuela secundaria que causó su bajo rendimiento.