Rush wird überraschenderweise von seiner jungen und flirtfreudigen Stiefmutter zum Mittagessen eingeladen. Diese möchte, dass Rush sich mit seinem Vater versöhnt. Als Rush später dazu verleitet wird, einem Kopfgeldjäger zu helfen, der dessen Flüchtigen angeschossen hat, gerät er dabei unverhofft in die Angelegenheiten einer anderen zerrütteten Familie. Unterdessen geht Eve zum ersten Mal seit langer Zeit auf ein Date. Alex' Frau verlangt, dass sich Rush und Alex eine Auszeit voneinander nehmen, da sie ihre Ehe durch Rush belastet sieht.
Rush and his stepmother go to lunch, leading to an unexpected outcome. Alex’s marriage is strained because of his relationship with Rush. Rush helps a bail officer with his injured bounty, ending in a harrowing situation. Eve accepts a date trying to embrace the need for balance between her work and personal life.
Rushin elämää monimutkaistaa hänen isänsä uusi nuori vaimo, joka haluaa tutustua Rushiin lähemmin. Rushin assistentti Eve puolestaan pääsee mukaan muiden samoissa tehtävissä toimivien sisäpiiriin tavattuaan Isabel Thoreaun assistenttina toimivan komean Lucasin.
Après s'être rendu dans la demeure d'un couple gay hébergeant des animaux sauvages et dangereux, Rush se voit proposer un déjeuner avec sa jeune belle-mère, qui souhaite le réconcilier avec son père. Par ailleurs, le médecin accepte d'aider un chasseur de prime détenant un criminel blessé par balle…
Coreen szeretné jobban megismerni Will-t, ezért elhívja őt ebédelni. Laurel azt szeretné, ha Alex ritkábban találkozna Rush-sal, majd ezen nagyon csúnyán össze is vesznek..
In questo episodio, è tempo per Rush di ricongiungersi con la sua famiglia e così decide di accettare l’invito a pranzo della sua matrigna, che desidera rivederlo; intanto, le azioni di Rush ed il suo comportamento metterà a dura prova il matrimonio di Alex, che rischia di essere irrimediabilmente compromesso senza che la donna possa fare nulla per impedirlo.