Bobby Huff liegt mehrere Tage lang tot im Fahrstuhl des Luxus-Hochhauses, das er als einziger bewohnt. Auf Grund der hohen Sicherheitsstandards kann der Mörder nicht von außen eingedrungen sein. Villa und Rosie verhören zunächst Bobbys Freunde, die wie eine Familie für ihn waren. Obwohl der eine oder andere verdächtig erscheint, kann Villa sie nicht festnageln. Dann gerät Chuck Furwell, der Verwalter des Hochhauses, in Villas Visier.
A mysterious death in an empty high-rise pulls Rosie and Villa into the inner circle of a former child star who may be planning a comeback. Meanwhile, Rosie is feeling the effects of Donna's involvement at Magic City Lab, and shocking revelations from Hornstock and Rosie elevate their relationship to a new level.
Rosewood ja Villa saavat tutkittavakseen mahdottomalta vaikuttavan murhan, kun tiukoilla turvatoimilla varustetun pilvenpiirtäjän hissistä löytyy kuollut mies.
Un homme a été tué dans l'ascenseur d'un immeuble ultra-sécurisé dont il était le seul occupant. Rosewood et Villa s'intéressent aux trois amis d'enfance de la victime, dont l'un était la star d'une série des années 90…
ויה ורוזווד חוקרים רצח של אדם שנמצא מת במעלית בבניין ריק ששום אדם נוסף לא היה בו בזמן הרצח. החשודים המיידיים הם צוות של סדרת עבר בטלוויזיה שעומדת בפני חידוש, המעמיד את חברותם הוותיקה בסימן שאלה.
Una morte misteriosa avvenuta in un edificio vuoto porta Rosie e Villa ad indagare nella stretta cerchia di un ex baby-star che stava progettando un ritorno sulle scene.
Una muerte misteriosa en un rascacielos vacío tira de Rosie y de Villa en el círculo interno de una estrella del niño anterior que pueda estar planeando una reaparición. Mientras tanto, Rosie está sintiendo los efectos de la participación de Donna en Magic City Lab, y sorprendentes revelaciones de Hornstock y Rosie elevan su relación a un nuevo nivel.