Alle männlichen Studenten sind neidisch auf Tsukune, weil er sich mit Moka gut versteht. Zudem hat es ein ebenfalls überaus beliebter Sukkubus auf den unschuldigen Jungen abgesehen.
Tsukune must wait for a month for the bus to return in order to return to the human world. In the meantime, he tries not to draw any attention to himself. Kurumu Kurono, a succubus, attempts to seduce Tsukune.
Alors qu'il ne pense qu'à fuir (mais doit attendre un mois le prochain bus), Tsukune fait la connaissance d'un fille de sa classe aux formes généreuses qui ne laissent personne insensible. Or, celle-ci a le pouvoir de subjuguer les hommes et d'en faire des pantins.
Pris au piège, le jeune homme en vient à délaisser Moka et même à lui dire des méchancetés...
Tsukune deve aspettare un mese il ritorno dell'autobus che lo riporterà nel suo mondo. Nel frattempo cerca in tutti i modi di non attirare l'attenzione su di sé, un compito reso ulteriormente difficile dalla bella Moka che costantemente lo segue e lo abbraccia, suscitando la gelosia di tutti. Se questo non fosse sufficiente a causargli dei problemi, un'altra ragazza di nome Kurumu Kurono decide di avvalersi dei suoi misteriori poteri per conquistare Tsukune e annientare la popolarità di Moka...
萌香と一緒にいたいため陽海学園に留まる月音だが、しきりに血を要求する萌香の本性が見えず戸惑ってもいた。そんなある日、月音がグラマーな美少女・黒乃胡夢と出会い、たちまち虜に…! 胡夢の正体は男を虜にする夢魔サキュバス。彼女は「陽海学園ハーレム化計画」を画策し、人気を集める萌香を苦しめるため、魅惑眼で月音を操っていたのだ! 奴隷にされようとしている月音を救うべく、萌香は胡夢に戦いを挑むのだが…!?
Tsukune debe esperar un mes el autobús para volver al mundo humano. En el ínterin, no intenta llamar la atención alguna, hizo una tarea casi imposible por la bella vampiro Moka, que constantemente se cuelga alrededor de él, incitando los celos de los estudiantes varones. Si eso no fuera suficiente problema, otra niña popular llamada Kurumu Kurono, un succubus con un rencor contra Moka, por los intentos de seducir a Tsukune.