Mitten in der Kalahari mit ihren vom Wind geformten Dünen und Savannen steht ein majestätischer Kameldorn. Auf den ersten Blick scheint die 200-jährige Akazie das einzige Lebewesen in dieser roten, trockenen Landschaft zu sein. Doch der Eindruck täuscht, denn zahlreiche Insekten, Vögel und Pflanzenfresser finden hier Unterschlupf, Schatten und Nahrung. Eine Kolonie geselliger Webervögel hat in seiner Krone einen geschützten Platz für ihr Gemeinschaftsnest entdeckt. Bis zu 100 Paare brüten in diesem architektonischen Meisterwerk. Der afrikanische kleine Falke kreist über dem Baum auf der Suche nach Nagetieren oder kleinen Reptilien, und der Ameisenart Crematogaster peringueyi dienen die Dornen als Brutstätte. Der Rüsselkäfer hingegen legt seine Eier an den noch unreifen Hülsen ab. Die Larven des Schädlings bohren sich nach dem Schlüpfen in das Innere und machen es sich in den Samen gemütlich, vernichten so jedoch deren Keimfähigkeit. Daher hat die nur wenige Millimeter große Rüsselkäferart einen erheblichen Einfluss auf den Lebenskreislauf, denn der Kameldorn ist darauf angewiesen, dass große Pflanzenfresser wie Oryx- und Elenantilopen und Kudus die reifen Hülsenfrüchte essen. Ihre Verdauungssäfte töten Parasiten wie die Rüsselkäferlarven ab und weichen die Samen auf, wodurch sie leichter im Tierdung austreiben können. Mit dem Jahreszeitenwechsel kommt der Regen. Die Äste der Akazie sind übersät von nur wenige Zentimeter großen kugelförmigen gelben Blütenständen, die zahlreiche Insekten und Bestäuber wie Käfer, Fliegen, Ameisen, Wespen und Motten anziehen.
Across the dunes of the Kalahari, a towering, 200-year-old tree extends its branches to the heavens. This camel thorn Acacia is a secret refuge for those in the know. Colonies of sociable weavers use its branches for their oversized nests. Oryx, kudu, and other herbivores feed on her ripened pods, helping soften the seeds for germination. As the rainy season descends, its branches become draped with golden flowers, a magnet for pollinating insects. For many, the Acacia is a 'tree of life.' It's a relationship as old as the Kalahari itself.
Kalaharis landskap är lika mäktigt som skoningslöst. Men i de torra flodbäddarna växer ett träd som trotsar den brännande solen. Acacians rötter kan nå grundvattnet 60 meter ner och försörja det levande bladverket. Och trots sina långa taggar är acacian livsviktig för växtätare som giraffen.
Au cœur du désert du Kalahari se dresse un arbre majestueux : un acacia bicentenaire qui abrite du soleil et nourrit de nombreux insectes, oiseaux et herbivores.