When the freezing cold leaves Lady Tsunade feeling down, the village organizes a snow sculpting contest to cheer her up.
It's Valentine's Day, and Lee would give anything for a girl to give him some chocolates.
Lorsque le froid glacial laisse Tsunade abattue, le village organise un concours de sculpture sur neige pour la réconforter. C'est la Saint-Valentin et Lee donnerait n'importe quoi pour qu'une fille lui donne des chocolats.
Quando o intenso frio deixa Tsunade deprimida, Gai resolve organizar um concurso de esculturas de neve para aquecer seu coração. É dia de São Valentim e Lee daria qualquer coisa para ganhar chocolate de alguma garota.
Quando o intenso frio deixa Tsunade deprimida, Gai resolve organizar um concurso de esculturas de neve para aquecer seu coração. É dia de São Valentim e Lee daria qualquer coisa para ganhar chocolate de alguma garota.
Cuando el frío deprime a Tsunade, la aldea organiza un concurso de esculturas de nieve para animarla. Es el día de San Valentín y Lee está dispuesto a todo para que alguna chica le regale chocolate.