As Alessio and Luca fix their friendship, the twins can't stop fighting. Paolo tries to text Inés. Claudio feels the pressure of a decisive soccer match.
Alessio e Luca reatam a amizade, e os gémeos não param de discutir. Paolo tenta enviar uma mensagem a Inés. Claudio sente a pressão de um jogo decisivo de futebol.
Alessio e Luca reatam a amizade, já os gêmeos não param de brigar. Paolo busca coragem para falar com Inés. Claudio encara a pressão de uma partida de futebol decisiva.
Während Alessio und Luca sich versöhnen, streiten sich die Zwillinge permanent. Paolo versucht, Inés eine Nachricht zu schicken. Claudio spürt den Druck beim Fußball.