Bridget zjistí, že má vodítko, které by jí mohlo dostat blíž k vypátrání zabijáka, který šel po Siobhan. Ale někdo po ní jde. Brzy také zjistí znepokojující informace o Andrewovi. Agent Machado stále hledá Bridget nevěda, že Bridget se vydává za Siobhan. Henry a Gemma zažívají další krizi, tentokrát ohledně jejich investic do investičního fondu Andrewa. Mezitím pravá Siobhan žije svůj život v Paříži, kde se setká s okouzlujícím bankéřem Tylerem pracujícím pro pobočku Andrewovy společnosti.
Bridget is getting closer to finding Siobhan's killer by tracing his phone back. But someone is after her, and she will soon discover compromising information about Andrew. Meanwhile, Agent Machado is still in New York City, hunting Bridget, unaware that Bridget is Siobhan. Henry and Gemma have another crisis, but this time regarding their investment in Andrew's hedge fund. In Wyoming, Malcolm is abducted by the sadistic gangster Bodaway Macawi, who tortures Malcolm in order to locate Bridget's whereabouts. Elsewhere, Siobhan continues living her solitary life in Paris and basking in her freedom from her old life in which she encounters Tyler, a charming banker who is working for one of Andrew's European branches.
Bridget yrittää selvittää kuka häntä jahtaa, mutta hänelle paljastuukin huolestuttavia seikkoja Andrew'sta. Malcolm joutuu gangsterin kynsiin, ja Siobhan tutustuu Pariisissa hurmaavaan pankkiiriin.
Bridget apprend qu’elle a un indice potentiel afin de se rapprocher du tueur de Siobhan. Bridget découvre quelques informations intéressantes à propos d’Andrew, ce qui provoque des tensions entre eux. Pendant ce temps, l’agent Machado poursuit sa quête, afin de retrouver Bridget et des tensions naissent entre Henry et Gemma sur leurs investissements dans les fond d’ Andrew.
Bridget scopre che potrebbe aver trovato un indizio che la potrebbe avvicinare all'identità del killer di Siobahn. Inoltre scopre delle informazioni su Andrew che portano a delle tensioni tra di loro.
Dopo la scomparsa a dir poco misteriosa del sicario ucciso da Bridget, quest'ultima ha nuovamente tentato di chiedere aiuto a Malcolm, il quale però è stato rapito dagli uomini di Bodaway Macawy, che vuole scoprire a ogni costo dove si stia nascondendo Bridget. Ma vista la resistenza di Malcolm, il malavitoso Macawy decide di drogare forzatamente l'uomo, mandando quindi in frantumi i suoi difficoltosi anni di astinenza dall'eroina.
Bridget, intanto, tenta di risalire al mandante del killer che tentò di ucciderla giorni prima, pensando in un primo momento ad Andrew. Successivamente, grazie alla migliore amica di Siobhan, Gemma Butler, Bridget capirà che Andrew è assolutamente innocente; e la donna si scoprirà vogliosa di incominciare tutto da capo con lui.
Nel contempo, Henry, marito di Gemma, vuole ritirare l'investimento fatto con la Martin/Charles, la società di Andrew. Ma grazie a un imbroglio di Olivia Charles, socia in affari di Andrew, Henry tornerà sui suoi passi.
Lo stesso Henry, rimasto solo a scrivere il suo romanzo, riceverà una chiamata muta: dall'altro lato del telefono è la vera Siobhan Martin a chiamare, che, dopo essersi spacciata Cora Farrel con un uomo, si è scoperta incinta di lui.
Bridget percebe que possui uma pista em potencial para descobrir o assassino de Siobhan. Ela também se depara com informações interessantes a respeito de Andrew, o que causa tensão no relacionamento do casal.
Enquanto isso, o agente Machado continua sua busca por Bridget. Já a briga entre Henry e Gemma aumenta quando eles discutem sobre os investimentos que possuem na empresa de Andrew.
Агент Мачадо не оставляет попытки найти Бриджет. Потеряв доступ к своим деньгам, Шивон оказывается в сложной ситуации. Между Генри и Джеммой назревает серьёзный конфликт из-за инвестиций в фонд Эндрю.