There’s a killer on the loose and nowhere to run with a storm closing in. Darby breaks out of lockdown and discovers the retreat may not be what she thought it was.
Hay un asesino suelto y sin ningún lugar donde correr con una tormenta acercándose. Darby rompe el bloqueo y descubre que el retiro puede no ser lo que ella pensaba que era.
C'è un assassino in libertà e nessun posto dove scappare con una tempesta in arrivo. Darby esce dal blocco e scopre che la ritirata potrebbe non essere quella che pensava fosse.
Ein Mörder läuft frei herum und es gibt keinen Ausweg, da ein Sturm aufzieht. Darby bricht aus der Abriegelung aus und entdeckt, dass der Zufluchtsort vielleicht nicht das ist, was sie dachte, dass er ist.
Tappaja on vapaalla jalalla, eikä pakopaikkaa ole myrskyn lähestyessä. Darby karkaa eristyksistä ja saa selville, ettei retriitti ehkä olekaan sellainen kuin hän luuli.
Un tueur rode alors qu’il n’y a nulle échappatoire face à la tempête qui approche.
이들 중에 살인마가 있을까? 눈보라로 모두 꼼짝없이 갇힌 가운데, 누군가의 도움으로 방에서 빠져나온 다비는 이 리트릿이 자신이 생각했던 모임이 아니라는 것을 알게 된다.
Há um assassino à solta, nenhum lugar para onde fugir e uma tempestade aproxima-se. Darby escapa do confinamento e descobre que o retiro poderá não ser o que ela pensava.
Há um assassino à solta e, com uma tempestade se aproximando, não há para onde fugir. Darby foge de seu confinamento e descobre que o retiro pode não ser o que ela pensava.
Er loopt een moordenaar rond en ze kan nergens heen met een naderende storm. Darby breekt uit de lockdown en ontdekt dat de retraite misschien niet is wat ze dacht dat het was.