遂に一行は王都オウスヴェルへと辿り着いた。ルービリアから報酬をもらい、オガ朗たちは村へと戻ることを決める。一方ダム美は、オガ吉が強くなっていたことを受けて、自分がまだ半吸血⻤でいることに思い詰めていた。そんな思いを汲み取ったオガ朗は、仲間たちとともにダム美の特訓を開始する。自らのスキルを使って生成した巨人をダム美に倒させることで、彼女はレベルを上げていく。そして夜が明け――。
Группа Огроу прибывает в Освелл и завершает миссию по сопровождению принцессы Рубилии. Теперь все могут идти домой.
O grupo de Ogrou chega a Oswell e encerra a missão de escolta da Princesa Rubilia. Agora todos podem voltar para casa.
Le groupe arrive à la capitale royale, Osvel. La princesse Rubiria offre à Ogu-Rô un accueil en or et quelques récompenses. Il sera ensuite temps de reprendre la route pour rentrer dans leur forêt natale, où quelques changements les attendent…
Ogrou's group finally arrives at the royal capital and completes their job escorting the princess. They then decide to return home. However, they find that things are not as they had left them a mere month ago.
Endlich erreicht Ogarou mit seiner Truppe die königliche Hauptstadt Oswell, in der sie Prinzessin Rubilia abliefern. Diese hält ein ganz besonderes Geschenk für Ogarou bereit. Dhamumi leidet noch immer darunter, nicht stark genug zu sein. Bekommt sie noch die Chance auf eine Weiterentwicklung …?
Finalmente, el grupo llegó a la capital real de Ausvel. Tras recibir la recompensa de Rubilia, Ogarou y sus amigos deciden regresar al pueblo. Mientras tanto, Damumi estaba preocupada por el hecho de que todavía era medio vampiro, ya que Ogakichi se había vuelto más fuerte. Al comprender esta idea, Ogaro y sus amigos comienzan un entrenamiento especial en belleza de presas. Al hacer que Damumi derrote a los gigantes que creó usando sus propias habilidades, eleva su nivel. Y entonces amanece la noche...