ランクアップしたゴブ朗は、ゴブリンからホブゴブリンへと進化し、他の同世代のゴブリンたちのコーチ役を引き受け、訓練をはじめていると、出稼ぎに行っていた親世代のゴブリンたちが洞窟へと戻ってきた。彼らは繁殖用に人間の女を捕えてきたが、ゴブ朗にとってそれは受け入れがたい行為だった。そこでゴブ朗は自らに人間の処遇を任せてほしいと頼むものの、生まれたてのゴブ朗に言われたとあっては親世代も腹立たしい。そして、親世代対新世代の決闘が始まり......。
While Gobrou organizes and trains the goblins of his generation, the generation that fathered them returns from their raiding. When he sees that they've captured a band of human women, he challenges the existing authority for control of their fates.
Гобу-Ро продолжает свое восхождение в своем племени гоблинов благодаря навыкам, которые ему удается приобрести. Однако ему придется проявить себя против предыдущего поколения, вернувшись на свою землю с человеческой добычей.
Gobu-Rô continue son ascension au sein de sa tribu de gobelins, grâce aux compétences qu’il parvient à acquérir. Il devra toutefois faire ses preuves face à la génération précédente, de retour sur leurs terres avec des proies humaines.
Os goblins mais velhos voltam para a aldeia e trazem novos espólios, mas isso acaba fazendo com que Gobrou se imponha e se destaque ainda mais no grupo.
Gobrou sigue entrenando y comiendo monstruos para adquirir nuevas habilidades, ganándose la confianza y el odio del resto de goblins del grupo a partes iguales.
Die ältere Generation der Goblins kehrt ins Dorf zurück und es gibt Wettkämpfe darum, wer von nun an der Anführer sein wird. Nachdem die Entscheidung gefallen ist, verschlägt es Goburou alleine in den Wald im Norden, in dessen Dickicht eine todbringende Bestie namens roter Bär leben soll …