In order to absolve a debt, international crime boss Nicholae Schiller tells Marta she must import a shipment of drugs.
Marta odottaa lisätietoja Schillerin tilaamasta keikasta, mutta mitään ei kuulu. Puhelua odotellessa Mike perehdyttää Martan huumebisneksen kiemuroihin. Satamaan tarvitaan lastin saapumista tarkkaileva valvoja, ja Martan pitää taivutella paras ehdokas tehtävään keinolla millä hyvänsä.
Az ellopott drogért cserébe Schiller, a maffiafőnök, azt követeli Martatól, hogy segítsen neki újabb kábítószer rakományt becsempészni az országba. Marta abban reménykedik, hogy ha sikerrel jár, végleg megszabadulhat a maffiától. Megkéri apját és a család barátját, Mike-ot, hogy avassák be az alvilág játékszabályaiba, hogy feladatát sikeresen teljesíthesse. Mindeközben Marta apja, Andrei saját testőrét rendeli ki az unokák védelmére.
Marta è convinta che Schiller la lascerà in pace se accetta di importare un carico di droga e per riuscire in questa impresa chiede aiuto a suo padre e a Mike, in modo da imparare il "mestiere". La guardia del corpo di Andrei continua a tenere d'occhio la famiglia di Marta; Kat sta avendo problemi con suo marito mentre Natalie si rivolge all'Agente Ramos dell'FBI per saperne di più sulle attività di suo padre.
Para perdonarle una deuda, el capo del crimen internacional Nicholae Schiller le dice a Marta que debe importar un cargamento de drogas.
Martas Einstieg in den Drogenschmuggel verläuft holprig: Nach einem Crashkurs bei zwei altgedienten Mafiosi wartet eine erste Bewährungsprobe – die Bestechung eines Zollbeamten. (Text: Sky)