Dank dem Geistermädchen Kotobuki Hiyori ist Mitsuki gezwungen, einen unanständig geformten Keuschheitsgürtel um ihren Schritt zu tragen. Um ihn abzunehmen, muss Mitsuki Hiyori zufriedenstellen, indem sie mit ihrem eigenen Körper alle Liebeserfahrungen mit Yuuya erfährt, damit Hiyori auf die andere Seite übertreten kann. Yuuya-- ihrem neuen Stiefbruder. Dies war nichts dem Mitsuki zustimmen konnte, da sie nicht einmal Interesse an Jungs hatte ... aber das war der Beginn ihres merkwürdigen Lebens zusammen mit Hiyori.
Thanks to the ghost girl Kotobuki Hiyori, Mitsuki is forced to wear an indencetly shaped chastity belt around her crotch. In order to get the device off, Mitsuki will have to satisfy Hiyori so she can pass on by using her own body to experience all the kinds of things lovers would with Yūya.
幽霊少女“寿日和”によって、股間にアヤシイ形の“TST”を付けられてしまった美月。この器具を脱ぐためには、憑依した日和が満足して成仏できるよう、美月の身体で「夕哉と恋人がするようなコト」を沢山体験しなければならないという。夕哉は義理の兄。しかも異性として興味を持てない美月としては、同意できる話ではないのだが……。美月と日和の奇妙な生活がスタートする。
미츠키는 히요리로부터 TST에 붙은 하트 게이지에 대한 설명을 듣게 된다. 성불하기 위해서는 유야와 연인처럼 지내면서 하트 게이지를 높여야 한다는 히요리. 만약 게이지가 점점 내려가면 미츠키까지 목숨이 위험하다고 하는데. 한편, 엄마마저 새아빠를 따라 인도로 가버리고 미츠키는 유야와 단둘이 집에 남게 된다.
Graças à menina fantasma Kotobuki Hiyori, Mitsuki é forçada a usar um cinto de castidade muito indecente. A fim de conseguir tirar o cinto, Mitsuki terá que satisfazer Hiyori usando seu próprio corpo para experimentar todos os tipos de coisas sexuais com o seu meio-irmão Yuuya.
Gracias a la niña fantasma Kotobuki Hiyori, Mitsuki se ve obligada a usar un cinturón de castidad indefinidamente alrededor de su entrepierna. Para poder apagar el dispositivo, Mitsuki tendrá que satisfacer a Hiyori para que pueda transmitir usando su propio cuerpo para experimentar todo tipo de cosas que los amantes harían con Yūya.