【怠惰一閃】 白鯨との戦いが終わり、街道の封鎖を担当していた傭兵団の半分が討伐隊の元に戻ってくる。合流した傭兵団の先頭に立つユリウスに対して複雑な心境のスバル。しかし魔女教との戦いを前にこれほど頼りになる味方はいない。白鯨の討伐に感謝を述べるユリウスの真摯な姿を見て、スバルもまたこれまでの振る舞いを詫びる。そしてスバルたちはこちらの動きが割れる前に、魔女教が潜むメイザース領の森へと向かうのだが……。
【悪辣なる怠惰】 エミリアたちやアーラム村の人々を避難させるべく、ロズワールの屋敷へと向かうスバルたち討伐隊。しかしふと気が付くとスバルを残して討伐隊の面々が消失してしまう。いったい何が起きたのか理解することのできないスバル。辺りを見回し、道端に不自然に咲く青い花を見つけたスバルは、その花に手を伸ばす。すると花の根本が抉れ、うねるように伸びた蔦がスバルの体に絡みつき、ギリギリと締め付け始める。
The half of the mercenary army that had been blocking the road during the White Whale subjugation returns to join the main force. Subaru then leads the way into the forest of the Mathers domain, hoping to find and destroy the Witch's Cult before they can learn of the subjugating army's movements. Subaru and his companions head toward Roswaal's mansion to evacuate Emilia and all the others there, stopping at the nearby village on the way and beginning to evacuate its residents as well. However, the situation takes a turn that nobody expected...
Der Weiße Wal ist besiegt, doch der Kampf ist noch nicht vorbei. Auf Emilia und die Bewohner des Mathers-Lands lauert immer noch die Hexenkirche. Subaru plant der Kirche mit einen Überraschungsangriff zuvorzukommen, doch lassen sich Todsündenbischof Betelgeuse und die Hexenjünger damit wirklich aufhalten?
La Baleine n’est plus. Loin de se reposer sur ses lauriers, Subaru veut continuer sur sa lancée en détruisant le culte de la Sorcière, stationné dans la forêt du domaine Mathers. Sur le papier, les choses s’annoncent particulièrement bien, puisqu’en plus d’un effet de surprise total, Subaru et ses alliés ont l’avantage du nombre. L’ennui, c'est que les habitants du manoir, censés avoir été prévenus de leur arrivée, ne semblent pas au courant, d’où un accueil mitigé.
Subaru e seu grupo vão atrás da Seita da Bruxa. Subaru reencontra um velho conhecido, Julius. A luta contra os dedos dos Bispos do pecado continua. Julius e Subaru estão se dando cada vez melhor. Os moradores têm dificuldade em ouvir o que Subaru tem a dizer.
La mitad del ejército mercenario que había estado bloqueando el camino durante el sometimiento de la Ballena Blanca regresa para unirse a la fuerza principal. Subaru luego lidera el camino hacia el bosque del dominio de Mathers, con la esperanza de encontrar y destruir el Culto de la Bruja antes de que puedan enterarse de los movimientos del ejército subyugante. Subaru y sus compañeros se dirigen hacia la mansión de Roswaal para evacuar a Emilia y a todos los demás allí, deteniéndose en el pueblo cercano en el camino y comenzando a evacuar a sus residentes también. Sin embargo, la situación da un giro que nadie esperaba...
骑士们与白鲸的战斗结束,负责封锁街道的另一半佣兵团前来会合,而在佣兵团最前面站着的是尤里乌斯,这让昴的心情复杂起来。接下来众人要去梅扎斯领解决魔女教,途中尤里乌斯对昴的英勇战斗表示感谢,昴也对自己之前的行为向他道歉。作为诱饵的昴向潜藏着魔女教众的森林走去,再遇魔女教大罪司教“怠惰”。
尤里乌斯的精灵将昴从幻觉中拉了出来,在昴和尤里乌斯忙着帮其他人解除幻术时拉姆突然出现,以为昴叛变的拉姆一见面就大打出手,威尔海姆制止了她。解除了误会后昴安排村民撤离,但让他们始料未及的是怠惰的一人竟然混了进来。艾米莉亚赶到后消灭了最后的恶徒,就在大家高呼胜利时昴却独自离开了人群。