Happosai, der alte Lehrmeister, verliebt sich in Ranma-Mädchen. Wie wird ihn Ranma wieder los?
Soun and Genma are terrified when their old teacher, master Happosai, shows up. The founder of the Anything Goes school of martial arts, his fighting skills are only surpassed by his lust for women's underwear...
Happosai, le maître de Genma et de Mathias, fait irruption à l'école. Volant comme un écureuil, il fait fuir toutes les filles et semble vouloir s'installer définitivement dans les parages ; il campe bientôt dans le dojo avec la ferme intention de ne plus laisser aucun répit aux filles...
המורה של סון ורנמה לאמנות הלחימה מופיע, ומתברר שהוא שמציק לרנמה ללא הרף.
Soun e Genma rimangono letteralmente terrorizzati appena si presenta davanti a loro il vecchio maestro d'entrambi, Happosai, fondatore d'un'importantissima scuola d'arti marziali. Le sue abilità nel combattimento son superate solamente dalla sua smania ossessiva d'impossessarsi di biancheria intima femminile.
El terrible secreto que guardan Soun y Genma se prepara para regresar y vengarse de ellos. Pero finalmente Consiguen convencer al maestro Happosai que el heredero del dojo es Ranma y por lo tanto el es quien debe ser sometido al original entrenamiento.
乱马的父亲玄马,以及小茜的父亲早云的师父八宝斋突然出现在他们面前,玄马和早云不但没有喜悦的心情,脸上还有避之惟恐不及的惊慌失措玄马想到一招妙计,说要把乱马交给八宝斋锻练把这个高深莫测,又好色到极点的老头硬是推给了乱马…