While Mother is distracted by the imminent birth of Tempest’s baby, Sue and Paul make plans to free Marcus and plant the tree – but are met with a horrifying discovery.
Mientras mamá está distraída por el nacimiento inminente del bebé de Tempest, Sue y Paul hacen planes para liberar a Marcus y plantar el árbol, pero se encuentran con un descubrimiento aterrador.
Kun Äiti keskittyy Tempestin vauvan syntymiseen, Sue ja Paul aikovat vapauttaa Marcusin ja istuttaa puun, mutta he löytävätkin jotain kammottavaa.
Marcus, capturé par Père et Lucius, est emprisonné dans la Tarentule. Mère et Campion rencontrent Grand-Mère, l'androïde que Père pu réparer. Dans le plus grand secret, Tempête se rend près de la mer d'acide pour y donner naissance à son enfant. Dès l'accouchement, le bébé est kidnappé par une créature marine.
Безуспешно пытаясь открыть коробку с семенами, Сью и Пол понимают, что без помощи Марка им не справиться. У Сью появляется идея, как его вытащить, пока Мать занята Темпестой. Но вместе с долгожданным вскрытием коробки их ждет ужасающее открытие.
Enquanto Mãe fica distraída com o nascimento iminente do bebê de Tempest, Sue e Paul fazem planos para libertar Marcus e plantar a árvore, mas descobrem algo horripilante.
Con Madre distratta dall'imminente nascita del bambino di Tempest, Sue progetta di liberare Marcus e piantare l'Albero della conoscenza. Intanto Padre continua la sua ricerca.
Während Mutter durch die bevorstehende Geburt von Tempests Baby abgelenkt ist, schmieden Sue und Paul Pläne, wie sie Marcus befreien und den Baum der Erkenntnis pflanzen könnten – stoßen dabei aber auf eine furchtbare Entdeckung.