More than halfway through the Race, even the strongest are pushed to their breaking points. In Canada, the team faces a frozen uphill battle. In Thailand, the team’s weaknesses are exposed. Team Russia adventures into dangerous territory. And Team South America fights against injury and fear.
Après plus de la moitié de la course, même les plus forts atteignent leur point de rupture.
Habiendo superado más de la mitad de la carrera, hasta los más fuertes son llevados a sus puntos de quiebre. En Canadá, el equipo se enfrenta a una ardua batalla contra el hielo. En Tailandia, las debilidades del equipo quedan expuestas. El equipo de Rusia se mete en territorio peligroso. El equipo de Sudamérica pelea contra lesiones y miedos.
A circa metà competizione, anche i più forti sono prossimi al punto di rottura.