Drama. Excitement. Unbelievable tension. Sometimes the championship comes down to the final race after a season-long battle. This episode looks at the championship deciders that have left their mark on the history of Formula 1.
Wenn sich Meisterschaften in der Formel 1 erst im allerletzten Rennen entscheiden ist Nervenkitzel garantiert. Welche packenden Duelle zum Saisonfinale haben den Puls so richtig in die Höhe getrieben?
Raconté par Julien Fébreau, chaque épisode de cette série documentaire revient sur les grandes histoires humaines et techniques, qui ont jalonné les soixante-dix ans de Formule 1, et ont façonné ce sport pour en faire ce qu'il est aujourd'hui. Et il n'y aura pas de tour de chauffe, dès ce premier épisode, il est question des plus grandes voitures, des vitesses les plus rapides, des technologies de pointe et de personnages charismatiques qui ont rendu la F1 si spéciale.
Drama, excitación, tensión increíble. A veces el campeonato llega a la carrera final despues de una larga batalla a lo largo de toda la temporada. Este episodio muestra a los "decididores" de campeonatos que han dejado su huella en la historia de la Fórmula 1.
2020년 9월 19일 스카이다큐멘터리
드라마. 흥분. 믿을 수 없는 긴장. 때때로 챔피언십은 한 시즌 동안의 전투 끝에 최종 레이스로 내려옵니다. 이 에피소드는 포뮬러 1의 역사에 흔적을 남긴 챔피언십 우승자들을 살펴봅니다.