Nachdem es Harry, Leon und Sébastian gelungen ist, Alex und Dayana zu befreien, wartet bereits die nächste Herausforderung auf die Männer: Sie versuchen, eine biologische Waffe auf dem Dach eines Gebäudes zu entschärfen. Doch die Terroristen sind dem Team erneut auf den Fersen, und was Alex während des Kampfes mit ihnen erfährt, schockiert sie zutiefst …
At the Farm, Lydia and Owen teach the group about the necessity of lying and cutting off relationships. Perfect timing for Alex, since she is feeling disconnected from Ryan personally and professionally. In the future, Alex and company attempt to destroy the biological weapon.
Shelbyä koetellaan kenraalin toimesta bunkkeritehtävässä, ja Harry palaa kiitospäiväksi Englantiin muistelemaan menneitä. Alexin tulevaisuus on pahasti vaakalaudalla.
À la veille de Thanksgiving, Lydia et Owen apprennent aux recrues l'art de mentir à leurs proches pour protéger une mission. Dix mois plus tard, pendant qu'Alex et ses compères cherchent l'arme biologique des terroristes, Nimah explique à sa soeur Raina pourquoi elle a rejoint le Front de libération des citoyens
בחווה, החניכים לומדים כיצד לשקר לקרוביך, ואיך מנתקים קשרים. בעתיד, אלכס ושותפיה לדרך, מנסים לחפש את הנשק הביולוגי ולהשמידו.
Lydia e Owen insegnano al gruppo le necessità di the group about the necessity of mentire e di tagliare i rapporti. Questo arriva con un tempismo perfetto per Alex, dal momento che si sente distaccata da Ryan sia a livello personale sia professionale. Nel futuro, Alex e In the future, Alex e la sua squadra cercano di distruggere l’arma biologica.
En LA Granja, Lydia y Owen les enseñan al grupo sobre la necesidad de mentir y cortar relaciones. El momento perfecto para Alex, ya que ella se siente desconectada personalmente y profesionalmente de Ryan. En el futuro, Alex intenta destruir el arma biológica.