Eine ominöse Person namens Kamui bringt das Sybel-System an den Rand des Kollapses. Die Einheiten des Amtes für Öffentliche Sicherheit sind nicht mehr Herr der Lage.
A man occupies a mental care facility and starts acting violent, but Inspector Aoyanagi’s Dominator does not consider him a threat. As the Area Stress Level rises, Division 3 takes over the case and brings in a new armament to deal with the situation.
Aoyanagi fait face à un patient rebelle en se rendant dans un établissement psychiatrique après avoir été contactée par l’inspecteur Shisui.
を名乗る人物がメンタルケア施設を占拠し、患者を人質にとる事件が起きた。犯人はカムイの名を叫ぶ。行方不明になった監視官に導かれて、このメンタルケア施設にいた二係の監視官・青柳璃彩はドミネーターを犯人に突きつける。だが、その犯人の犯罪係数は執行対象外だった。犯人を止めようとする青柳はガラス片を握り締め――。
멘탈 케어 시설에 나타난 한 노인은 카무이의 이름을 꺼내며 무차별적으로 사람들을 때리고 그들을 패닉 상태로 몰아넣는다. 도미네이터의 지원이 되지 않는 상황에서 아오야나기 감시관은 돌파구를 찾지 못하고 있었는데.
Мужчина захватывает медицинский центр, все посетители оказываются в заложниках. Риза Аоянаги, попытавшаяся противостоять ему, — без сознания. Несколько заложников нападают на преступника, и он убивает их. Исполнители в это время пытаются получить доступ к зданию.
Después de contactarse con la inspectora Shisui, Aoyanagi visita la sala de psiquiatría y se enfrenta con un paciente rebelde.
自称救世主的人物占领了心理保健设施,并挟持患者作为人质。犯人呼喊着鹿矛围的名字。在去向不明的监视官引导下来到这所心理保健设施的二系监视官·青柳璃彩,使用Dominator突击犯人。但,这名犯人的犯罪系数却在执行对象外。打算阻止犯人的青柳,手中紧握着玻璃碎片……