강태는 병원에 나타나 다짜고짜 돌직구로 고백하는 문영 때문에 혼란스럽고.
강태를 마음에 품고 있던 주리 역시 갑작스러운 문영의 등장으로 불안하기만 하다.
다음 날, 병원에서는 환자 탈원 사건이 일어나는데!
Having followed Gang-tae, Mun-yeong begins teaching literature classes at his new hospital. Chaos breaks out when a VIP patient runs away.
文英追隨鋼太的腳步,在他剛到任的醫院教起文學。一名 VIP 病患逃跑引發混亂。
Depois de seguir Gang-tae, Mun-yeong começa a dar aulas de literatura em seu novo hospital. O caos começa quando um paciente VIP foge.
文英追隨鋼太的腳步,在他剛到任的醫院教起文學。一名 VIP 病患逃跑引發混亂。
Mun-yeong commence à donner des cours de littérature dans le nouvel hôpital où elle a suivi Gang-tae. Un patient VIP s'enfuit, semant le chaos.
Después de seguir el rastro de Gang‑tae, Mun‑yeong empieza a dar clases de literatura en el hospital. La huida de un paciente vip siembra el caos.
Depois de seguir Gang-tae, Mun-yeong começa a dar aulas de literatura em seu novo hospital. O caos começa quando um paciente VIP foge.
Dopo aver seguito Gang-tae, Mun-yeong inizia a tenere lezioni di letteratura nel nuovo ospedale in cui lui è andato a lavorare. Un paziente VIP fugge, scatenando il caos.
勤務先を変えたガンテを追いかけてきたムニョンは、ガンテが働く病院で患者に文芸を教え始める。権力者の息子が病棟を抜け出し、大混乱を引き起こす。