Ein Milliardär wird von einer Jury nicht schuldig im Fall eines Mordes gesprochen, da sie ihn für nicht zurechnungsfähig hält. Da weder die Staatsanwaltschaft, noch das Santa Barbara Police Department dem Mann glaubt, wird Shawn kurzerhand in das Sanatorium geschickt, in dem auch der Milliardär sitzt.
After a billionaire murderer pleas insanity at his trial, Shawn and Gus go undercover at a mental hospital in order to prove that the man is, in fact, sane. While at the hospital, Shawn and Gus receive some hostility from one of the nurses.
Comme un meurtrier milliardaire est interné après avoir plaidé la folie à son procès, Shawn et Gus s'infiltre dans l'hôpital psychiatrique afin de prouver que l'homme est en fait sain d'esprit...
שון וגאס יוצאים לעוד משימה תחת זהות בדויה, הפעם בבית חולים פסיכיאטרי. המטרה: להוכיח שמיליארדר שרצח את העוזרת שלו וזוכה מטעמי "אי שפיות" הוא למעשה שפוי כמוהם, או לפחות כמו גאס... בתפקיד אורח: מולי רינגוולד.
Un altro lavoro sotto copertura per Shawn e Gus che vengono incaricati dalla polizia di infiltrarsi in un istituto mentale. Devono provare che un miliardario che è stato assolto perchè incapace di intendere e di volere è in realtà una frode.
Миллионер, дело которого расследовал Ласситер, избежал тюремного заключения из-за признания его сумасшедшим. После того, как его отправили в сумасшедший дом, Шон и Гас идут туда под прикрытием, чтобы доказать, что миллионер на самом деле не псих. Но что делать, если выяснится, что он в самом деле не в своем уме?