It’s harvest time and Joe finds himself in a standoff with the labor union, while Mateo and Carmen scramble to pick from the harvest for their labels. Veronica and Antonio weigh offers from Margaret, and Lettie makes a major decision. Young Joe strikes a deal on behalf of his fellow workers.
Es ist Erntezeit und Joe befindet sich in einer Pattsituation mit der Gewerkschaft, während Mateo und Carmen sich bemühen, aus der Ernte für ihre Etiketten zu pflücken. Veronica und Antonio wägen Angebote von Margaret ab, und Lettie trifft eine wichtige Entscheidung. Der junge Joe schließt einen Deal im Namen seiner Kollegen.
È il momento del raccolto e Joe si ritrova in una situazione di stallo con il sindacato, mentre Mateo e Carmen si precipitano a raccogliere per le loro etichettature. Veronica e Antonio valutano delle offerte da parte di Margaret e Lettie prende una decisione importante. Il giovane Joe fa un accordo a nome dei suoi colleghi lavoratori.
Joe ne parvient pas à trouver un terrain d'entente avec les représentants du syndicat.
É hora da colheita e Joe se vê em um impasse com o sindicato, enquanto Mateo e Carmen correm para colher os produtos para seus clientes. Veronica e Antonio avaliam a proposta de Margaret, e Lettie toma uma decisão importante. O jovem Joe faz um acordo em nome de seus colegas de trabalho.