Während Karl die Verschütteten in der Mine retten will, verbringt Sissi in Schönbrunn schwere Tage. Niemand spricht mit ihr und ihre Tiere darf sie auch nicht mehr sehen. Sie kann entkommen, um Franz zu suchen. Mit Johanns Hilfe schafft es Franz, aus dem Stollen herauszukommen, bevor dieser weiter einstürzt. Aber noch muss er bleiben, um den Bergleuten zu helfen. Karl und Helene jedoch reisen ab nach Wien. Sissi wurde unterdessen von den kaiserlichen Soldaten eingeholt und zurück nach Wien gebracht. Dort wird sie von einer wütenden Sophie begrüßt. Zur Strafe wird Wirbelwind weggebracht und Sissi verboten, ihn wieder zu reiten. Nun wird Helene beauftragt, Sissi die richtigen Manieren beizubringen. Natürlich kommt es zwischen den beiden zum Streit. Unterdessen wird nach Eindringlingen am Hof gesucht, denn Toni und Pucki haben einige Unordnung verursacht. Sissi und Karl entdecken die beiden und wollen sie so lange verstecken, bis Franz nach Hause kommt.
It's not easy being a princess. Sissi has to learn the rules of protocol and the empress is giving her a hard time too. Tommy and Crunchy try to help Sissi and they cause a mess. At the mine the elevator crashes...
Franz en Sissi zien elkaar terug in het paleis. Tommy vertelt Sissi over de spiegel met de geheime boodschap, die nu in de kamer van Helena ligt. Die nacht dringen ze binnen in Helena's kamer en pakken ze de spiegel terug. Franz doet een beroep op zijn moeder om Ida vrij te laten en opent de onderhandelingen met de Hongaren. Sophia wil Franz uit Wenen vandaan houden en stuurt hem naar Hongarije om vredesbesprekingen te voeren. Terwijl onze vrienden de vrijlating van Ida vieren, zitten Zottornick en Arkas duistere plannen uit te broeden ...