事件もひと段落したと思った矢先、シャルロットが何者かに連れ去られてしまう。その犯人は死んだと思われていたハルトマンだったのだ! へたをすれば国際問題に発展しかねない事態に、哲平たちも手を出せずにいた。
Tan pronto como pensé que el caso estaba completo, alguien se llevó a Charlotte. ¡El criminal era Hartmann, quien se pensaba que estaba muerto!
原本以為事件已經告一段落,夏洛朵卻被某人抓走,而且犯人是應該已經身亡的赫特曼!由於貿然行事將會演變成國際問題,因此哲平等人無計可施。