Choppi breaks Mai's mother's clay doll.
舞の母親は考古学者で、発掘した出土品を大切に保管していた。その一つである埴輪をチョッピが不注意から壊してしまう。落ち込む母親のために、何かしてあげられないだろうか? 思い悩む舞に、満と薫は素っ気なく言い放つ。壊れた物が元に戻るはずがないのだから考えても仕方がない、と。普段は大人しい舞が、それを聞いて猛然と反論を始める。壊れた埴輪はただの研究資料ではなく、お母さんが考古学者を目指すきっかけになった宝物だったのだ。
Choppy estava brincando na sala da casa e acabou derrubando e quebrando uma relíquia da mãe da Mai. Mai fica chateada por não ter tomado mais cuidado, e Choppy por ter deixado a Mai triste. Agora, as duas buscam formas de compensar o leite derramado.
تشعر ماي بالذنب بعد كسرها قطعة أثرية ثمينة لوالدتها، وتحاول صديقتها ساكي مساعدتها في إيجاد طريقة لإصلاح الأمور.
لكن، مهمتهما تصبح أكثر صعوبة عندما يتدخل دورودورون ويحاول سرقة الأرواح الحارسة.