Za posledních 15 let v jihovýchodní části Tanzánie zabili lvi přes 600 lidí. Proč se lidé stali kořistí lvů?
In Tansania leben mehr als ein Viertel aller weltweit existierenden Löwen. Für die Menschen in dem ostafrikanischen Land ist das nicht unbedingt ein Segen. Im Gegenteil: In jüngster Zeit leidet Tansania zunehmend unter Angriffen von Löwen, die regelrecht auf Menschenjagd gehen. Seit 1990 wurden hier über 600 Personen von den Großkatzen getötet. Das war in früheren Zeiten ganz anders. Warum Löwen ihr Verhalten geändert haben und zu einer echten Bedrohung für die Landbewohner geworden sind, zeigt die heutige Ausgabe von Predator CSI. Die Filmemacher machen sich mit einer Gruppe von Löwenjägern auf den Weg in den Busch. Dort soll ein Menschenfresser zur Strecke gebracht werden, der eine ganze Region terrorisiert.
Tanzanians are under siege from a plague of man-eating lions. The East African republic is home to more than one quarter of the worlds lions, but until recently attacks on humans were far and few between. All of that has changed. Entire prides now consider humans fair game; over six hundred people have been killed by lions in Tanzania since 1990. This program explores how and why lion behaviour is changing to targeting human beings as a prey source, and joins a lion hunting team out to capture a man-eater who has been terrorizing the region for too long.
'CSI dos Predadores' é uma série documental sobre vida selvagem, que investiga as circunstâncias que rodeiam certos acontecimentos misteriosos e pouco habituais no reino animal. Com um enquadramento fotográfico espectacular, cada episódio traz surpreendentes revelações, sobretudo devido aos avanços da ciência forense, analisando detalhadamente os mais estranhos comportamentos animais.