With nowhere to run, Live hides under the bed. Reinert's blind date with Judith's niece takes an unexpected turn. Odd's business picks up.
Live sieht keinen Ausweg und versteckt sich unter dem Bett. Reinerts Blind Date mit Judiths Nichte nimmt eine überraschende Wendung. Odds Geschäfte nehmen Fahrt auf. (Text: Netflix)
N'ayant nulle part où aller, Live se cache sous le lit. Le rendez-vous de Reinert avec la nièce de Judith prend une tournure inattendue. Les affaires d'Odd reprennent.
Scappare è impossibile, così Live si nasconde sotto al letto. L'appuntamento di Reinert con la nipote di Judith prende una piega inattesa. Gli affari di Odd ripartono.
Sin escapatoria, Live se esconde debajo de la cama. La cita a ciegas de Reinert con la sobrina de Judith da un giro inesperado. El negocio de Odd repunta.
Live kan nergens heen en verstopt zich onder het bed. De blind date van Reinert met Judiths nichtje krijgt een onverwachte wending. Voor Odd gaan de zaken weer beter.
Sem ter para onde fugir, Live esconde-se debaixo da cama. O encontro de Reinert com a sobrinha de Judith toma um rumo inesperado, e o negócio de Odd ganha um novo fôlego.
Бежать некуда, Лайв прячется под кроватью. Свидание Райнерта вслепую с племянницей Джудит принимает неожиданный оборот. Бизнес Одда набирает обороты.
Sem ter para onde correr, Live se esconde debaixo da cama. O encontro às cegas de Reinert com a sobrinha de Judith toma um caminho inesperado. Os negócios de Odd engatam.