Unsere Helden verlaufen sich auf ihrem Weg nach Dämmerstadt und Lucias nächstem Pokémon-Wettbewerb in einem Wald. Dort sehen sie auf einmal im Himmel etwas, das sich später als die „Draco Meteor“ -Attacke herausstellt. Eine alte Dame, die sich ihnen als Oma Mas vorstellt, trainiert diese Attacke mit ihrem Altaria. Unsere Helden dürfen beim Training zusehen, als plötzlich ein Kaumalat auftaucht, dass auch unbedingt die „Draco Meteor“ Attacke lernen möchte – dabei aber leider wenig Erfolg hat.
On the way to Dawn's next Pokémon Contest, Ash and friends come across a wild Gible. Gible is determined to learn the powerful move Draco Meteor, so Ash decides to help by doing some special training with it.
Alors qu'ils poursuivent leur route vers Aubeville, où Aurore doit disputer son prochain Concours Pokémon, nos héros rencontrent une vieille dame occupée à entraîner un Altaria (qui est rapidement convoité par la Team Rocket).
Luego de perderse en el bosque, los chicos ven a una anciana llamada Wilma que le enseñaba Meteoro Dragón a un Altaria. Después, se encuentran con un Gible salvaje que le gusta morder a los demás en la cabeza.
アサツキタウンに向け旅を続けるサトシたちは、花火のような鮮やかな光が空に広がるのを目撃する!急いで打ちあがった場所に向かうと、そこには"ハミングポケモン"チルタリスと、一人のおばあさんが。話を聞くと、そのおばあさんは、ドラゴンタイプのポケモンに「りゅうせいぐん」を教えているのだという。するとそこに、一匹の野生のポケモンが・・・。それはフカマル!どうやら、「りゅうせいぐん」を覚えたいらしい。タツばあさんから教え方を聞いたサトシが早速フカマルと特訓開始!だが、何度やってもうまくいかない。だが、このフカマル、実はすごい力を秘めていた!!