Aus und seine Freunde wollen dem zerstrittenen Geschwisterpaar Mitchell und Rhyanna helfen Als sich unsere Helden auf dem Weg nach Sonnewik in einem Wald verlaufen, treffen sie auf ein spitzbübisches Kramurx, das furchterregende Illusionen erzeugen kann. Es stellt sich heraus, dass Mitchell, der Besitzer von Kramurx, Streit mit seiner Schwester Rhyanna hat, seitdem er es sich zum Ziel gemacht hat, sie im Kampf zu besiegen. Rhyanna will dagegen mit Hilfe eines Finstersteins ihr Traunfugil zu einem Traunmagil weiterentwickeln, um mit Traunmagils Zauber ihren Bruder wieder glücklich zu machen. Mitchell denkt allerdings, dass sie das alles nur tut, um noch mehr Kämpfe gegen ihn gewinnen zu können…
Still on the way to Sunyshore City so Ash can battle for his final Sinnoh Gym Badge, Ash and friends meet a female trainer and her Misdreavus who are battling a Murkrow for a Dusk Stone, which has the power to evolve Misdreavus into Mismagius. It also has the power to evolve Murkrow into Honchkrow, so she is frantic to get the stone.
Sur la route de Rivamar, où Sacha doit participer à son prochain combat d'Arène de Sinnoh, nos héros tombent sur un frère et une sœur Dresseurs qui ont quelques problèmes familiaux !
Mientras caminaban por el bosque los chicos ven pasar un Murkrow, luego muchas cosas extrañas empiezan a pasar. Después conocen a Rhyanna, una chica que busca una Piedra Noche para su Misdreavus.
8個目のバッジゲットのため、ナギサシティへと向かうサトシたちは森の中で道に迷っていた。すると突然、すさまじい地響きとともに"はんこつポケモン"ギラティナが現れ、サトシたちに襲いかかってきた!なんとか逃げ切り胸をなでおろしたのもつかの間、今度は前から猛烈な勢いの鉄砲水が!流れにのみ込まれ、もがき苦しむサトシたち!だが、このハプニング、実は"くらやみポケモン"ヤミカラスが見せていた幻だったのだ!それを教えてくれたのは"よなきポケモン "ムウマを連れた女性。しかもどうやら幻を見せていたヤミカラスとは深い関係があるらしい・・・。これって一体どういうこと!?