Geppetto schnitzt aus einem Eichenzweig eine Marionette, die ihm Gesellschaft leisten soll, und wünscht sich, die Marionette wäre ein echter Junge. Die Fee erkennt Geppettos freundlichen und sanften Charakter und seine Einsamkeit und erfüllt ihm in der Nacht seinen Wunsch. Die Marionette wird lebendig. Sie weckt den verblüfften Geppetto auf, und dieser ist hocherfreut darüber, einen richtigen „Enkel“ zu haben. Geppetto nennt die Marionette Pinocchio. Geppetto beschließt, ihn mit den anderen Kindern in die Schule zu schicken, damit er etwas Richtiges lernt. Pinocchio staunt über die strahlenden Lichter der Großstadt, vor allem über ein Schild, auf dem eine Marionettentheatervorstellung angekündigt wird. Franko stiftet Pinocchio an, seine neuen Schulbücher für eine Eintrittskarte zu dieser Vorstellung zu verkaufen. In der Zwischenzeit schmiedet Franko Pläne, Pinocchio an den Puppenspieler zu verkaufen. Und tatsächlich – der Puppenspieler zwingt Pinocchio durch Drohungen, als Marionette in seine Dienste zu treten. Am Ende dieser Folge der mehrteiligen Sendung sieht man Pinocchio gedemütigt auf der Bühne, er beklagt sein Schicksal und wünschte, er wäre ein Mensch.
This version of the famous saga tells a story of an extremely gullible, naive and morally confused wooden doll/marionette brought to life by a mystical turquoise-haired fairy. Pinocchio is characterized as having many character faults which he must learn to overcome in order to be worthy of being granted humanity.
Aliases
- Kashi no Ki Mokku
- Mock made of Oak
- Mokku of the Oak Tree
- Mokku Woody the Oak Tree
- Pinocchio (1972)
- Saban's Adventures of Pinocchio
Gepetto, un pauvre menuisier, rêve depuis toujours d'avoir un fils. Un jour, il se met à tailler une marionnette en bois, qui grâce à une fée, se transforme en petit garçon, Pinocchio. La fée bleue prévient Pinocchio qu'il ne deviendra un enfant de chair que lorsqu'il aura prouvé son honnêteté, sa gentillesse et son dévouement. Mais l’innocence du petit pantin de bois lui fera enchaîner de bien mauvaises actions avant de devenir humain...
ג'פטו הזקן הוא נגר בודד, שחלומו האחד והיחיד הוא בן משלו. יום אחד, בובת העץ שבנה מתחילה לדבר. ג'פטו מייד קרא לה בשם – פינוקיו. פינוקיו הוא מאותו היום, הבן שמעולם לא היה לו. ילד העץ הוא שובב מאין כמוהו ולא עובר יום בלי שיעשה צרות אבל יש לו לב רחב וחם. אהוביו של פינוקיו הם ג'פטו אביו ובלה הברווזה החביבה. שמשון ויובב, השועל והחתול, לא מפסיקים לנסות לנצל את תמימותו ולסבך אותו בצרות.
Liberamente tratta dal romanzo di Carlo Collodi, la serie narra le avventure di Pinocchio, un burattino di legno che, grazie all'intervento della Fata Turchina, prende vita. Come nel libro, troviamo il Grillo Parlante, Geppetto, Mangiafuoco, il Gatto e la Volpe; e il desiderio di Pinocchio di diventare un Bambino Vero. Ma questo Pinocchio si trova ad affrontare imprevisti e personaggi ispirati alla cultura manga e alla tradizione giapponese quali mostri e vampiri.
ماجد (بينوكيو) لُعبَةٌ خَشَبِيَّةٌ كَثيرُ السَّذاجَةِ ومُضطربٌ أخلاقياً. أَحيَتهُ جِنِّيةٌ غامضةٌ. عَلَيهِ التَّغَلُّبُ عَلى عيوبِهِ العَديدَةِ لِيُصبِحَ بَشَراً سَوِيَّاً. المسلسل مُستوحى من رِوايةِ "بينوكيو" للكاتب كارلو كولودي.
Aliases
- بينوكيو: المسلسل
- مَاجِد: المسلسل