Phineas und Ferb finden ein Ei, das sie fälschlicherweise für Perrys Ei halten. Sie beschließen, sich um das Ei zu kümmern und es auszubrüten.Währenddessen beschimpft Dr. Doofenschmirtz ein paar Wale mit dem Übersetzungsinator, da diese ihm in seiner Vergangenheit seine Jugendliebe gestohlen haben.
When an early end to their daily project causes Phineas and Ferb to mistake an egg for Perry's, the boys use all their technological knowhow to help hatch the new part of the family. However Candace has different plans for the egg, as a nature show brings her to be the one to convince Phineas and Ferb that the newborn will need a real mother. Meanwhile, Doofenshmirtz is doing all he can to convince Perry that his latest scheme really is evil.
Wanneer Phineas en Ferb een ei vinden, waarvan ze dachten dat het van Perry was, bouwen ze een broedmachine om er voor te zorgen. Als Candace ziet wat haar broers aan het doen zijn, besluit ze om het te verzorgen als een echte moeder. Ondertussen gaat Doofenshmirtz naar de walvissen voor wraak, die zijn vriendin vertelde om hem dumpen door middel van een walvis vertaler die hij in het verleden gemaakt.
В воздухе витает загадка, таинственная и невероятная, как сама природа. Перри, обычно известный своим невероятным шпионским мастерством, вдруг становится объектом любопытства, когда он начинает вести себя совершенно не по-шпионски. С удивлением и недоумением Финес и Ферб наблюдают, как их домашний питомец приобретает новую, неожиданную роль. По всему городу распространяется слух о таинственном событии — Перри откладывает яйцо!