Phineas, Ferb und Candace gehen mit ihrer Mom einkaufen. Da die Jungs schneller fertig sind, als ihre Schwester, haben sie noch Zeit & Geld und gehen zu ihrem früheren Lieblingsfahrgeschäft - einer Rakete. Sie müssen jedoch feststellen, dass das mittlerweise furchtbar langweilig ist, weshalb sie die Fahrgeschäfte etwas umbauen.
The boys trick out the kiddie rides at a store, Dr. Doofenshmirtz tries to burn his name into the atmosphere.
De jongens hebben de 'kinder ritjes' van een winkel opgevoerd, na dat Candace gaat zitten op de raket versie vliegt ze de hele stad door en dat is een goede manier om de jongens te betrappen. Ondertussen probeert Dr. Doofenshmirtz om zijn naam te verbranden in de atmosfeer om zijn erfenis te behouden.
Phineas y Ferb trucan las máquinas del centro comercial para que estén a la altura de sus idealizados recuerdos.
Mientras tanto Perry debe averiguar por qué el Dr. Doofenshmirtz ha comprado todos los botes de spray del área de los tres estados.
Guttene prøver noen barneleker og Candace klatrer ombord i en rakett.
Phinéas et Ferb améliorent un manège...
Финес, Ферб и Кэндис сопровождают свою маму по магазинам. После быстрой закупки мальчики оказываются впереди и решают потратить оставшееся время и деньги на поездку в их давнюю любимую аттракцию — ракету. Однако они обнаруживают, что аттракцион стал ужасно скучным. Вместо того чтобы уходить разочарованными, Финес и Ферб берут дело в свои руки и преобразуют ракету, добавляя в неё свои уникальные изобретательские решения. Это приводит к неожиданным и захватывающим изменениям в атмосфере и динамике аттракциона, который становится настоящим приключением для всех его посетителей, включая их самих.