Inspektor Rusk a místní maršál Oslow doráží do domu Jareda Talbota a všem oznamují, že jsou zatčeni. Vanessa konečně zjistila jméno svého úhlavního nepřítele, což se dozví i sám Drákula. Ferdinand Lyle slibuje Vanesse, že zná přítele, který by ji mohl značně pomoci ohledně Drákuly. Mezitím si Lily a Dorian pěstují vlastní mini-armádu, která nebude znát strach a slitování, což se brzy může hodit, když se v jejich domě objeví nečekaný host.
Miss Ives sucht Hilfe bei Ferdinand Lyle. Da er jedoch die Stadt für eine längere Reise verlässt, verweist er sie an jemand unbekannten. Diese Frau weiß, wer Dracula ist und Miss Ives bittet sie, sie bei ihrer Jagd zu unterstützen. Sie bekommt die Anweisung bei vertrauten Menschen Schutz zu suchen, was jedoch schwierig ist, im Angesicht der Tatsache, dass Vanessa von allen allein gelassen wurde. So kommt es, dass sie sich, unwissend, in die Arme ihres Feindes begibt. John Clare verweilt weiterhin in der Nähe seiner damaligen Familie. Er kommt aus seinem Versteck und kümmert sich um seinen kranken Sohn, doch dieser beginnt zu schreien, als er sieht, was für ein Monster sein Vater ist. Bei Dorian und Lily finden sich weitere Frauen ein, die sich gegen die Unterdrückung der Männer wehren wollen und Justine beginnt, Dorians Autorität infrage zu stellen. Im Hause von Ethan Vater eskaliert die Situation und der Kampf, der schon so lange bevor stand, beginnt.
Vanessa turns to an old friend for help, who introduces her to a new ally. Jared has dinner with Ethan, Hecate, Malcolm, Rusk, and Oslow, and invites his son Ethan to do his worse. Meanwhile, Vanessa takes Seward's advice and forms a closer bond with Sweet, while Victor pays Lily and Dorian a visit.
Vanessa pyytää apua Ferdinand Lylelta, ja Dorianin ja Lilyn armeija kasvaa. Justine ylittää rajansa ja rohkenee haastaa Dorianin. Frankenstein suunnittelee Lilyn sieppausta kokeita varten. Illallinen Ethanin isän luona päättyy hurjiin tunnelmiin.
Vanessa sollicite l'aide d'une ancienne connaissance, Ferdinand Lyle. Ce dernier en profite alors pour la présenter à Catriona Hartdegen, une nouvelle alliée. Pendant ce temps, Lily, Dorian et Justine mettent leur plan à exécution.
העימות בין איתן לבין אביו מגיע לנקודת רתיחה. ונסה פוגשת אישה שמנסה לעזור לה להתמודד עם הרדיפה של דרקולה. ד"ר פרנקנשטיין מנסה להגיע ללילי עם הסרום.
Mentre Rusk è sempre più vicino a Ethan, Justine crea zizzania fra Dorian e Lile. Vanessa conquista un prezioso aiuto contro chi la perseguita.
Vanessa pide ayuda a Ferdinand Lyle, que le presenta a Catriona Hatdegen, una nueva aliada. Lily, Dorian y Justine ponen en marcha su plan. Ethan, Sir Malcom y Hécate llegan al rancho de Jarod Talbot.
Vanessa vänder sig till vännen Ferdinand Lyle för att få hjälp. Lyle presenterar henne för Catriona Hartdegen, en ny bundsförvant. Lily, Dorian och Justine sätter sin plan i verket. Ethan, Sir Malcolm och Hecate kommer fram till Jarod Talbots ranch.
Vanessa wendt zich tot een oude vriend om hulp, die haar voorstelt aan een nieuwe bondgenoot. Jared dineert met Ethan, Hecate, Malcolm, Rusk en Oslow en nodigt zijn zoon Ethan uit om zijn slechte daad uit te voeren. Ondertussen volgt Vanessa het advies van Seward op en vormt een nauwere band met Sweet, terwijl Victor Lily en Dorian bezoekt.
Vanessa pede ajuda a um velho amigo, que a apresenta a um novo aliado. Jared janta com Ethan, Hecate, Malcolm, Rusk e Oslow, e convida seu filho Ethan a fazer o pior. Enquanto isso, Vanessa segue o conselho de Seward e forma um vínculo mais próximo com Sweet, enquanto Victor faz uma visita a Lily e Dorian.
Инспектор Раск появляется на пороге дома Талботов, чтобы сообщить, что все присутствующие будут арестованы. Тем временем Лайл знакомит Ванессу с Катрионой Хартдеген, которая поможет ей в борьбе с Дракулой.
Vanessa pede ajuda a seu velho amigo Ferdinand Lyle. Lyle a apresenta a Catriona Hartdegen, uma nova aliada. Lily, Dorian e Justine colocam seu plano em ação. Ethan, Sir Malcolm e Hecate chegam ao rancho de Jarod Talbot.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
español
svenska
Nederlands
Português - Portugal
русский язык
Português - Brasil