Durch die jüngsten Ereignisse droht das von John geplante Attentat auf Cantar Walley aufzufliegen, deshalb ergreift er verzweifelte Maßnahmen, um unter großer Gefahr für sich selber ein Ablenkungsmanöver in die Wege zu leiten.
Recent events tell a story that could reveal John's plan to assassinate Cantar Walley, so John takes preemptive measures, risking himself to divert attentions and create the illusion that the story is over.
Viime aikaiset tapahtumat ovat paljastamassa suunnitelman Cantar Walleyn salamurhaamisesta. John ryhtyy epätoivoisiin ennakoiviin toimenpiteisiin suunnatakseen huomioon itseensä ja luodakseen illuusion siitä, että tarina on päässyt päätökseensä.
De récents événements risquent de dévoiler la préparation de l'assassinat de Cantar Walley au grand jour. John tente désespérément décide de l'empêcher au risque d'attirer l'attention sur lui en voulant faire croire que l'histoire est terminée.
Alcuni eventi recenti raccontano una storia che potrebbe rivelare il piano di John per assassinare Cantar Walley. Per questo John prende delle misure preventive disperate, rischiando lui stesso per distogliere l'attenzione e creare l'illusione che la storia sia finita.
Eventos recentes contam uma história que podem revelar o plano do John de assassinar Cantar Walley, então John toma medidas preventivas e desesperadas, arriscando-se para desviar a atenção e criar a ilusão que a história acabou.
Los recientes acontecimientos da a entender una historia que podría revelar los planes de John de asesinar a Cantar Walley, por lo que John toma medidas preventivas y desesperadas, corriendo él riesgos, con tal de crear la ficción de que esa historia ha acabado.