Kurz nachdem Julia den Job als Assistentin im Museum erhalten hat, erfährt sie, dass ihr Chef Daniel sie wieder entlassen will. Sie sucht ihn daraufhin auf und droht ihm: Wenn Daniel sie entlasse, dann würde sie allen Kollegen erzählen, dass er sie bedrängt und sie ihm eine Abfuhr erteilt habe!
Daniel gibt nach. Aber die Atmosphäre im Museum leidet unter den Vorkommnissen. Griffin merkt, dass mit seiner Frau irgend etwas nicht stimmt und will ihr helfen. Er sucht ihren Chef auf und spricht ihn auf Julias Probleme an. Daniel nimmt daraufhin an, dass Griffin über alles Bescheid weiß.
Bailey kümmert sich um Annie, die in großen finanziellen Schwierigkeiten steckt. Sarah ist darüber sauer, weil sie ihrem Freund noch immer nicht so ganz über den Weg traut.
Charlie and Nina's relationship gets slowed down when they realize they have different looks at the world. Bailey and Annie start bonding and talking about their addictions. Griffin realizes that something in wrong with Julia.
Julia pense avoir des problèmes au travail parce qu'elle a dit à Daniel qu'elle était mariée. Sarah se sent abandonnée quand Bailey commence à s'intéresser à Annie.
Julia cree que sus problemas laborales vienen de haberle confesado a Daniel que está casada. Sarah se siente abandonada porque Bailey le presta mucha atención a Annie.