Ein neues Jobangebot für Ben zwingt Leslie dazu, über ihre gemeinsame Zukunft nachzudenken. Unterdessen gehen Ron und Andy mit Dianes Töchtern auf Halloween-Süßigkeiten-Fang, und Tom sucht nach einer neuen Geschäftsidee.
A job offer for Ben causes Leslie to contemplate their future. Ron and Andy take Diane's girls out trick-or-treating. Tom searches for a new business idea.
Ben saa uuden työtarjouksen, mikä saa Leslien pohtimaan heidän tulevaisuuttaan. Ron ja Andy vievät Dianen tyttäret karkkikierrokselle, ja Tom miettii uutta liikeideaa.
Ben a une opportunité professionnelle qui risque de contrarier son avenir avec Leslie. Jerry frôle la crise cardiaque. Ron et Andy passent Halloween avec les filles de Diane. La fête tourne court. Ben cherche une nouvelle bonne idée pour faire des affaires...
הצעת עבודה שבן מקבל מאלצת את לסלי לשקול את עתידם. רון ואנדי לוקחים את הבנות לסיבוב "ממתק-או-תעלול", וטום מחפש רעיון עסקי חדש.
Ben riceve un'allettante offerta di lavoro; ciò manda in crisi Leslie che non può fare a meno di pensare al suo futuro. Ron ed Andy portano le bimbe di Diane in giro per Halloween mentre Tom è alla ricerca di una nuova idea per fare un po' di soldi. Prima TV Italia 28 marzo 2013
Después de haber sido advertida acerca de los padres divorciados de Ben, Leslie se pone nerviosa mientras se prepara para un encuentro con ellos. Mientras tanto, Chris atraviesa una montaña rusa emocional.
Leslie överväger sin framtid med Ben när han får ett nytt jobberbjudande. Tom försöker komma på en idé till ett nytt företag och Ron och Andy tar med sig Dianes döttrar för att gå från dörr till dörr på Halloween.
O espírito de Halloween desapareceu quando Leslie recebeu más notícias.