Isolated, Xavier seeks answers on his own and cautiously turns to Dr. Gabriela Torabi. Meanwhile, Billy and Jane feel the pressure from Robinson's investigation.
Isolado, Xavier busca respostas por conta própria e cautelosamente recorre à Dra. Gabriela Torabi. Enquanto isso, Billy e Jane sentem a pressão da investigação de Robinson.
Yalnız kalan Xavier kendi kendine cevap arayışına girer ve temkinli bir şekilde Dr. Gabriela Torabi'den yardım ister. Bu arada Billy ve Jane, Robinson'ın soruşturmasının baskısını üzerlerinde hissederler.
Isolato, Xavier cerca delle risposte da solo e si rivolge alla dottoressa Gabriela Torabi.
Isoliert sucht Xavier auf eigene Faust nach Antworten und wendet sich vorsichtig an Dr. Gabriela Torabi. Währenddessen spüren Billy und Jane den Druck von Robinsons Ermittlungen.
Mis à l'écart, Xavier cherche des réponses de son côté et se tourne avec prudence vers le Dr Gabriela Torabi. Pendant ce temps, Billy et Jane subissent la pression de l'enquête menée par Robinson.
Aislado, Xavier busca respuestas por su cuenta y acude cautelosamente a la Dra. Gabriela Torabi. Mientras tanto, Billy y Jane sienten la presión de la investigación de Robinson.
Eristäytynyt Xavier etsii vastauksia yksin ja kääntyy varovaisesti tohtori Gabriela Torabin puoleen. Billy ja Jane kärsivät Robinsonin tutkinnasta johtuvista paineista.
Isolerad söker Xavier svar på egen hand och vänder sig varsamt till doktor Gabriela Torabi. Samtidigt känner Billy och Jane pressen från Robinsons utredning.
Оказавшись в изоляции, Ксавьер ищет ответы самостоятельно и с опаской обращается к доктору Габриэле Тораби. Тем временем Билли и Джейн испытывают давление из-за расследования Робинсон.