Kautz bumps into Lilietta, who drops a bag of gold belonging to the Armor Shop for Ladies and Gentlemen. He goes to return the bag and meet her again.
《このお店で取り扱っている防具は全て…!》
青年・カウツは大量のスライムに追われているところを、謎の美少女・リリエッタに助けられる。
リリエッタの落とし物を届けようと町の中を探すカウツは、運よく彼女の働く防具屋を見つけるが…。
そこで目にした光景とは…?
旅の冒険者たち。ようこそ、おとなの防具屋さんへ。
Kautz est nouveau en ville et cherche du travail. Le destin met une armurerie sur son chemin, mais les armures que propose Narden, le propriétaire, sont pour le peu hors du commun…
Все доспехи, которые есть в этом магазине...!Молодой человек Кауц оказывается в бедственном положении, когда его преследует множество слаймов, но на помощь ему приходит загадочная красавица Лилиетта.Кауц, решив вернуть забытые вещи Лилиетты, начинает искать её по городу и, к своему счастью, находит магазин доспехов, где она работает…Что же он увидит там…?Путешествующие авантюристы. Добро пожаловать в магазин доспехов для взрослых.