おしりたんていとブラウンが ラッキーキャットのまえを とおりかかると、マスターがちいさなはこを てに、こまったかおをして たっていた。はこは、おきゃくさんのわすれものらしいのだが、マスターもすずも、どんなおきゃくさんだったのか おもいだせないのだ。おしりたんていは、おきゃくさんがすわっていた テーブルせきにあった カップをみて、すいりをはたらかせる。
물건을 놓고 간 손님 때문에 곤란해진 찻집 주인과 방울이.
분실물의 주인을 찾아주기로 한 엉덩이 탐정은 추리를 시작하고 손님들이 갔을 것으로 추측되는 꽃 공원으로 향한다.
사실 분실물의 주인은 여자친구에게 청혼을 하려고 했던 것.
상황을 살피던 엉덩이 탐정과 브라운은 무사히 손님에게 분실물을 전해주는데..
屁屁侦探与布朗在幸运猫看到店长对着一个小盒子露出困扰的表情。那个小盒子似乎是客人的失物,但是店长跟小铃都想不起来是哪位客人遗失的,屁屁侦探根据客人的位子、桌子上的餐具还有用过的杯子做了推理。
Ошири Тантей и Браун проходят мимо Лаки Кэт, когда Мастер стоит с маленькой коробкой в руках и выглядит растерянным. Похоже, это забытая вещь клиента, но ни Мастер, ни Сузу не могут вспомнить, кто именно был этим клиентом. Ошири Тантей, взглянув на чашку, стоявшую на столе, где сидел клиент, начинает размышлять.