Aleida versucht, ihre jugendliche Tochter vor Schwierigkeiten zu schützen. Piper und Cal machen einen Tag lang einen drauf. Blanca kämpft gegen die Justiz.
Aleida tries to keep her teen daughter out of trouble. Piper and Cal shed their responsibilities for a day. Blanca navigates the legal system.
La fille ado d'Aleida s'attire des ennuis. Piper et Cal saturent. Blanca se coltine les méandres du système juridique.
Aleida tenta manter a sua filha longe de problemas. Piper e Cal esquecem as suas responsabilidades por um dia. Blanca vê-se envolvida nos meandros do sistema legal.
내 아이는 나와 다르게 살았으면. 불안한 마음으로, 10대인 딸을 지켜보는 알레이다. 숨 쉴 틈 없는 일상에 지친 파이퍼 남매는 딱 하루만 마음껏 놀아보기로 한다.
Aleida yrittää pitää teini-ikäisen tyttärensä kaidalla polulla. Piper ja Cal pinnaavat päivän töistä. Blanca yrittää saada selkoa oikeusjärjestelmästä.
Aleida intenta que su hija adolescente no se meta en problemas. Piper y Cal dejan a un lado las responsabilidades, y Blanca aprende sobre el sistema legal.
Aleida cerca di tenere sua figlia lontana dai guai. Piper e Cal dimenticano le loro responsabilità per un giorno, mentre Blanca si destreggia nel sistema giuridico.
Aleida tenta manter sua filha adolescente longe de encrencas. Piper e Cal tiram um dia para diversão. Blanca encara as burocracias do sistema judiciário.