An Halloween bricht Chaos aus. Luschek macht sich bei den anderen Wärtern beliebt. Während Linda eine Krise durchlebt, ändern Donuts und Pennsatucky ihre Pläne.
Pranksters wreak havoc on Halloween. Luschek earns points with the other guards. As Linda faces a crisis, Donuts and Pennsatucky have a change of plans.
Kujeilijat saavat tuhoa aikaan halloweenyönä. Luschek kerää pisteitä vartijoiden keskuudessa. Lindalla on kriisi, ja Donutsin ja Pennsatuckyn suunnitelmat muuttuvat.
Les farces font des ravages à Halloween. Les magouilles de Luschek lui attirent des amis. Traquée, Linda hésite, et Donuts et Pennsatucky changent de programme.
Gli scherzi di Halloween portano al caos. Luschek guadagna punti con le altre guardie. Mentre Linda affronta una crisi, Donuts e Pennsatucky cambiano i loro piani.
Żartownisie doprowadzają do chaosu podczas Halloween. Luschek zyskuje szacunek strażników. Gdy Linda przeżywa ciężkie chwile, Pączek i Pennsatucky zmieniają plany.
As travessuras espalham o caos no Dia das Bruxas. Luschek ganha pontos com os outros guardas. Enquanto Linda enfrenta uma crise, Donuts e Pennsatucky mudam de planos.
Лусчек зарабатывает очки с другими охранниками в тайной игре. Линда сталкивается с кризисом.
Las bromistas desatan el caos durante la noche de Halloween. Luschek gana puntos con los otros guardias. Mientras Linda afronta una crisis, Donuts y Pennsatucky hacen un cambio de planes.
Upptågsmakare ställer till med ofog på halloween och Luschek imponerar på de andra vakterna. När Linda står inför en kris ändrar Donuts och Pennsatucky sina planer.
핼러윈 맞이 판타지 재소자 리그를 시작하는 교도관들. 루스첵은 첨단 시스템을 선보여 동료들에게 칭찬받는다. 린다는 교도소에 큰 문제가 생긴 사실을 뒤늦게 알게 된다.
As pegadinhas rolam soltas no Halloween. Luschek ganha pontos com os guardas. Linda enfrenta uma crise, e Donuts e Pennsatucky repensam seus planos.