敗北したルフィだったが、リズミカルな鼓動とともに意識が戻ってくる。ルフィは大笑いをはじめ、復活をとげると、この事態に五老星たちはふるえていた。
Le cœur de Luffy bat d'une manière étrangement amusante alors que les cinq doyens révèlent le secret du Fruit du Gum-Gum. En parallèle, Orochi essaie de convaincre Komurasaki de s'échapper avec lui, avant de préparer une ultime traîtrise lorsqu'il aperçoit Kanjuro revenir.
As Luffy’s heart pounds in a funny way, the Five Elders reveal the secret behind the Gum-Gum Fruit. Meanwhile, Orochi tries to convince Komurasaki to escape with him, but when he sees Kanjuro, he makes a malicious decision.
Luffy ha despertado un nuevo poder y se siente más poderoso que nunca. El poder de Nika fluye por él, ¡y ahora usa su nuevo Gear Fifth!
Um coração burlesco começa a pulsar! Aliados e inimigos ficam igualmente envolvidos e impressionados. Tamanha facilidade e flexibilidade nos movimentos representam um chiste ou uma bandeira da liberdade?! O destino abre os portões alegres... de Nika. Entra em cena o Guerreiro da Libertação, que transcende as fronteiras da imaginação!
Mentre il cuore di Rufy batte in modo buffo, i Cinque Astri di saggezza rivelano il segreto del Frutto Gum-Gum. Nel frattempo, Orochi cerca di convincere Komurasaki a scappare con lui, ma quando vede Kanjuro, prende una diabolica decisione.
Während Ruffys Herz auf lustige Weise pocht, enthüllen die Fünf Weisen das Geheimnis der Gum-Gum-Frucht. Währenddessen versucht Orochi, Komurasaki zu überreden, mit ihm zu fliehen, aber als er Kanjuro sieht, trifft er eine bösartige Entscheidung.
传来解放的鼓声,超出全部想像的解放战士出现了。这股变换自如的惊人力量不分敌友,波及所有势力。这究竟是恶作剧?还是自由的证明?
카이도에게 패배했던 루피가 갑자기 리드미컬한 고동 소리와 함께 의식이 돌아온다. 유쾌하게 웃으며 부활한 루피는 최고 경지인 기어 5를 발동한다. 한편 히요리는 오로치 앞에서 가면을 벗어 정체를 드러내고, 오로치는 또다시 칸주로에게 새로운 무대를 주려 하는데...
بينما ينبض قلب لوفي بشكل غريب ومضحك، يكشف الشّيوخ الخمسة عن السّرّ وراء فاكهة المطّاط. في تلك الأثناء، يحاول أوروتشي إقناع كوموراساكي بالهرب معًا، لكنّه عندما يرى كانجورو، يتّخذ قرارًا خبيثًا.