物語のカギとなるのは、“歌声”と“赤髪”―。
世界で最も愛されている歌手、ウタ。
素性を隠したまま発信するその歌声は”別次元”と評されていた。
そんな彼女が初めて公の前に姿を現すライブが開催される。
色めき立つ海賊たち、目を光らせる海軍、
そして何も知らずにただ彼女の歌声を楽しみにきた ルフィ率いる麦わらの一味たち、
ありとあらゆるウタファンが会場を埋め尽くす中、
今まさに全世界待望の歌声が響き渡ろうとしていた。
物語は、彼女が”シャンクスの娘”という衝撃の事実から動き出すー。
「世界を歌で幸せにしたい」とただ願い、ステージに立つウタ。
ウタの過去を知る謎の人物・ゴードン、そして垣間見えるシャンクスの影。
音楽の島・エレジアで再会したルフィとウタの出会いは12年前のフーシャ村へと遡る。
総合プロデューサー・尾田栄一郎で贈る 待望のFILMシリーズ第4弾
An almighty voice. With fiery red locks. 4th movie of "one piece film" series.
In this movie, the Straw Hats will participate in a “Music Festival” on a certain island!?
Luffy et son équipage s’apprêtent à assister à un festival de musique attendu avec impatience. La chanteuse la plus populaire du monde, Uta, va monter sur scène pour la première fois. Celle qui n’est autre que la fille du légendaire pirate Shanks Le Roux va révéler la puissance exceptionnelle de sa voix qui pourrait bien changer le monde…
Los Piratas de Sombrero de Paja van a un festival de música en la isla de Elegia a ver el concierto de Uta, una diva de enorme fama. Lo que iba a ser un concierto normal es interrumpido por una gran revelación por parte de Luffy: Uta es hija del Emperador Pirata Shanks.
La ciurma di Cappello di Paglia e i pirati più famigerati dei Sette Mari si riuniscono per una nuova avventura: raggiungere una misteriosa isola, dove si esibirà la cantante Uta, la più nota al mondo. È la prima volta che canta apparendo in pubblico, infatti nessuno l'ha mai vista. Si scoprirà finalmente chi si cela dietro quella voce angelica, ma la sua identità lascerà tutti sbalorditi.
Uta — najbardziej kochana piosenkarka Świata. Jej głos, który ukrywa jej prawdziwą tożsamość, został opisany jako „Nie z tego świata!”. Po raz pierwszy pojawi się publicznie podczas koncertu na żywo. Podczas gdy miejsce koncertu wypełniają fani Uta – podekscytowani piraci, przyglądająca się wszystkiemu uważnie marynarka wojenna i Słomkowe Kapelusze prowadzone przez Luffy'ego, który po prostu przyszedł cieszyć się jej występem. Głos, na który czekał cały świat, zaraz zabrzmi jak nigdy dotychczas. Historia zaczyna się od szoku, okazuje się, że Uta jest „córką Shanksa”.
Uta, a cantora mais amada do planeta, cuja voz foi descrita como "de outro mundo". Ela é conhecida por esconder sua própria identidade ao se apresentar. Agora, pela primeira vez, Uta se revelará ao mundo em um show ao vivo. Com a Marinha assistindo de perto, o local se enche de fãs de Uta - incluindo piratas animados e os Chapéus de Palha liderados por Luffy, que vieram para curtir sua performance - todos aguardam ansiosamente a voz que o mundo inteiro estava esperando. A história começa com a chocante revelação de que ela é a enigmática filha de Shanks.
Das Epos setzt Segel!
Willkommen auf der Piraten-Expo, dem größten Piratenfestival aller Zeiten! Wie zuletzt vor 20 Jahren richtet es auch diesmal wieder Buena Festa, „Meister der Feste“ und Zeitgenosse von Gol D. Roger, persönlich zu dessen Ehren aus. Auf der Insel, auf welcher ein wichtiger Hinweis über den Verbleib des One Piece, dem legendären Schatz des Piratenkönigs, versteckt sein soll, finden sich Piraten aus allen Ecken der Neuen Welt ein. Natürlich wollen auch die Strohhüte mitfeiern und am Wettrennen um eine mysteriöse Schatztruhe teilnehmen. Doch als plötzlich die Marine vor der Insel auftaucht, wird klar, dass man den Piraten eine Falle gestellt hat. Panik macht sich breit und das Fest entwickelt sich zu einem Kampf aller gegen alle. An dieser Schlacht von nie zuvor gesehenem Ausmaß nimmt auch ein ehemaliges Mitglied von Gol D. Rogers Bande teil: Douglas Bullett, besser bekannt als „Dämonenerbe“…
오직 목소리 하나로 전 세계를 사로잡은 디바 ‘우타’.그녀가 모습을 드러내는 첫 라이브 콘서트가 음악의 섬 ‘엘레지아’에서 열리고 ‘루피’가 이끄는 밀짚모자 해적단과 함께 수많은 ‘우타’ 팬들로 공연장은 가득 찬다.그리고 이 콘서트를 둘러싼 해적들과 해군들의 수상한 움직임이 시작되는데…드디어 전세계가 애타게 기다리던 ‘우타’의 등장과 함께 노래가 울려 퍼지고, 그녀가 ‘샹크스의 딸’이라는 충격적인 사실이 드러난다.‘루피’, ‘우타’, ‘샹크스’, 세 사람의 과거가 그녀의 노랫소리와 함께 밝혀진다!
Aliases
令全世界为之疯狂的歌姬乌塔,她的身世成谜,歌声却被誉为来自别的次元。而这次,她将举办演唱会并第一次露出庐山真面目。
日本語
English
français
español
italiano
język polski
Português - Brasil
Deutsch
한국어
大陆简体
View Movie
This episode has been linked to a movie by a moderator. Primary management of translations, cast and crew, and other information should be performed on the movie record itself.