Desafiando sua desvantagem, os Sulongs continuam vencendo seus inimigos. O avanço dos Minks perturba Jack. Os Bainhas Vermelhas elevam ainda mais o seu espírito de luta, e se aproximam de seu arquinimigo, Kaidou. O ressentimento de duas décadas queima como um inferno.
不惧劣势,月之狮子们横扫敌人!毛皮族的活跃表现让JACK倍感头痛…不仅如此,燃起斗志的赤鞘武士们正逼近宿敌凯多。20年的遗恨,如烈火般燃烧!
Queen spara su entrambi gli schieramenti e le persone colpite si tramutano parzialmente in quelli che sembrano degli orchi. All'esterno intanto, Big Mom viene raggiunta da Perospero e Marco, che le spiegano di avere unito le forze per eliminare Kaido.
Queen utilise de nouvelles balles excidémiques qui transforment les samouraïs en bêtes démoniaques. Pendant ce temps, les Minks continuent de lutter contre les Gifters et mettent Jack dos au mur. Kaido va cependant sauver la mise à son subordonné.
Queen uses a new version of the Plague Bullets which will turn the samurai into ogre-like monsters. Meanwhile, the Minks keep pushing the fight against the Gifters and drive Jack into a corner. However, Kaido stands up for his subordinate.
Los Akazaya siguen en la azotea junto a los Minks peleando contra Jack y sus esbirros, pero Kaido no soporta ver lo que le hacen a Jack y pasa a la acción.
Queen setzt eine neue Version der Seuchenkugeln ein, die die Samurai in ogerähnliche Monster verwandelt. Währenddessen setzen die Minks den Kampf gegen die Gifters fort und treiben Jack in die Enge. Doch Kaido setzt sich für seinen Untergebenen ein.
퀸의 총탄을 맞은 무사들은 몸이 얼어붙으며 괴물처럼 변한다. 한편 스론이 된 밍크족 전사들이 맘모스로 변신한 잭 앞에서 힘을 다하고 쓰러지자, 이누아라시와 네코마무시가 밍크족의 원한을 갚기 위해 잭을 향해 총공격에 나서는데...
يستعمل كوين نسخة جديدة من طلقات الطّاعون ستحوّل السّاموراي إلى وحوش أشبه بالغيلان. في تلك الأثناء، يواصل المينك قتالهم ضدّ الموهوبين ويحاصرون جاك. ولكنّ كايدو يقف دفاعًا عن تابعه.