Tonoyasu morre com um sorriso no rosto, confiando o futuro de Wano aos Chapéus de Palha! O povo de Ebisu está em luto, mas ri histericamente! O real motivo dos risos do povo neste momento de profunda tristeza deixa Zoro furioso!
By the time Kin’emon and the others notice that Yasuie is trying to sacrifice his life to save their raid plan, it was all too late. Ebisu Town's people laughing out loud annoys Zoro, but when Hiyori tells him the reason behind it, he is in for a shock!
Dans la capitale des fleurs, la vie de Yasuie s’envole au milieu d’une pluie de pétales de cerisiers. Avec cet ancien seigneur de Wano, c’est un bout de l’âme du pays qui se meurt. Mais quand ses proches et ses amis dévoués se mettent à s’esclaffer, Zoro ne peut retenir sa colère et son incompréhension.
처형대에 매달린 하쿠마이의 전 영주, 야스이에는 죽기 전에 쪽지가 자신의 장난이었고, 오뎅을 배신하고 쇼군이 된 오로치에게 저항하기 위해서 썼을 뿐이라는 말을 남기고 죽음을 맞이한다. 다음 순간, 토코를 비롯한 에비스 마을의 주민들은 이에야스의 죽음에 폭소를 터뜨리고, 이를 지켜본 조로는 그 모습이 의아하기만 한데...
Tonoyasu continua il suo discorso e dice che il messaggio cifrato dei ribelli è opera sua e si tratta di un suo scherzo, fatto in ricordo dei Kozuki ormai estinti. Kin'emon e Inuarashi, che osservano dagli schermi la scena insieme a Shutenmaru, capiscono che Tonoyasu sta mentendo per coprire il loro piano.
Yasu es consciente de que le quedan minutos de vida, así que hará todo lo posible por tratar de ayudar a la rebelión con sus últimas palabras.
Yasuies Hinrichtung steht kurz bevor. Wird noch ein Wunder geschehen, sodass seine Hinrichtung verhindert wird? In der Zwischenzeit werden Inuarashi, Kinemon und Ashura Zeugen seiner bewegenden Worte.
康家說大蛇只是個為一己私慾,污染了村莊的害蟲,還說出了暗號畫的真相。這番話令大蛇大怒,他要與康家開戰!
في الوقت الّذي لاحظ فيه كينييمون والبقيّة أنّ ياسويي يحاول التّضحية بحياته لإنقاذ خطّة الغارة، كان الأوان قد فات. ضحكات سكّان بلدة إبيسو تغضب زورو، لكنّ هيوري تخبره بالحقيقة خلفها ويتركه ذلك في صدمة كبيرة!