「祭り屋」と呼ばれる万博の主催者ブエナ・フェスタからの招待状を手にしたルフィたち麦わらの一味。導かれるまま会場に着くと、華やかなパビリオンが所狭しと並び、世界中から海賊たちが群がる、大きな盛り上がりをみせていた。そこには勢揃いした“最悪の世代”キッドやベッジ、ホーキンスにボニー、さらにはバルトロメオ、キャベンディッシュの姿も!全員の目的はただ一つ、万博の目玉「海賊王(ロジャー)の遺した宝探し」。 宝を手に入れ名を上げたい海賊たちによるお宝争奪戦の火蓋が切られた! しかし、海賊たちが熱狂する万博の裏では、別名「最悪の戦争仕掛け人」フェスタの凶行が張り巡らされ、海賊たちを一網打尽にしようとスモーカーたちによる海軍の潜入捜査までもが動き始めていた―――。 時代の覇権を左右するお宝争奪戦が熱を帯びる中、突如、元ロジャー海賊団「“鬼”の跡目」と呼ばれた男ダグラス・バレットが乱入。 ルフィたちの前に恐るべき脅威となって立ちはだかる! 事態の収束を諮る海軍は大将“藤虎”イッショウ、“黄猿”ボルサリーノ、さらには王下七武海“海賊女帝”ハンコック、“世界最強の剣士”ミホークをも召集し、狂乱する海賊と激突!加速する戦乱にはさらに“元王下七武海”クロコダイル、“革命軍参謀総長”サボ、“CP-0”ロブ・ルッチまでもが其々の目的のため姿を現した! 乱戦極まる様相に、遂に海軍は“バスターコール”を発動! お宝争奪戦と海賊万博は予測不能の大混乱へと陥って行く!!
Aliases
“航海王系列”第14部剧场版,也是《航海王》动画二十周年纪念之作。 以超新星为代表的众多航海家纷纷现身世界最大的航海家庆典——航海世博会。草帽航海团也收到了主办者费斯塔的邀请函,搭乘万里阳光号前往。原以为航海家们的狂热世博会只是为争夺“航海王罗杰留下的宝藏”,就在神秘宝藏争夺战如火如荼之际,阻挡在路飞等人面前的可怕威胁道格拉斯·巴雷特突然现身!暗藏阴谋的敌我混战一触即发……
Aliases
A mais famosa convenção de piratas de todo o mundo está prestes a acontecer e contará com a presença de grandes personalidades da área. O desafio desta edição será encontrar o tesouro One Piece, escondido pelo próprio rei dos piratas. Reencontros, aventuras, corridas de barco e atribulações de todos os tipos aguardam os corajosos que decidam participar. Entre eles está Monkey D. Luffy e a sua tripulação de marinheiros.
A maior exposição do mundo dos piratas, de piratas, para os piratas - o Festival dos Piratas. Luffy e o resto da tripulação do Chapéu de Palha recebem um convite de seu anfitrião, Buena Festa, que é conhecido como o Mestre das Festas. Eles chegam para encontrar um local repleto de pavilhões glamourosos e muitos piratas, incluindo os da Pior Geração. O lugar é excitante.
Luffy et son équipage s’apprêtent à participer au plus grand rassemblement des pirates du monde entier : Le PIRATE FEST, organisé par le machiavélique Buena Festa. Les Pirates, les grands corsaires, la Marine et même l’Armée Révolutionnaire s’y retrouvent pour tenter de découvrir le trésor si convoité de Gol.D.Roger. Mais pour cela, ils vont devoir combattre un ancien membre de l’équipage de Roger, Douglas Bullet, aussi appelé « l’héritier du démon ». Au cours de cet affrontement qui s’annonce hors du commun, les pires dangers attendent les Chapeaux de paille et d’étonnantes alliances pourraient voir le jour…
Willkommen auf der Piraten-Expo, dem größten Piratenfestival aller Zeiten! Wie zuletzt vor 20 Jahren richtet es auch diesmal wieder Buena Festa, „Meister der Feste“ und Zeitgenosse von Gol D. Roger, persönlich zu dessen Ehren aus. Auf der Insel, auf welcher ein wichtiger Hinweis über den Verbleib des One Piece, dem legendären Schatz des Piratenkönigs, versteckt sein soll, finden sich Piraten aus allen Ecken der Neuen Welt ein. Natürlich wollen auch die Strohhüte mitfeiern und am Wettrennen um eine mysteriöse Schatztruhe teilnehmen. Doch als plötzlich die Marine vor der Insel auftaucht, wird klar, dass man den Piraten eine Falle gestellt hat. Panik macht sich breit und das Fest entwickelt sich zu einem Kampf aller gegen alle. An dieser Schlacht von nie zuvor gesehenem Ausmaß nimmt auch ein ehemaliges Mitglied von Gol D. Rogers Bande teil: Douglas Bullett, besser bekannt als „Dämonenerbe“…
Luffy e la ciurma di Cappello di Paglia partono alla volta della Fiera mondiale dei Pirati. I filibustieri di tutto il mondo partecipano all'eccitante evento, durante il quale affrontano trappole e inganni per trovare il tesoro di Gold Roger.
¡Sé testigo de una batalla campal entre piratas, marines, los Siete Señores de la Guerra y el Ejército Revolucionario con motivo del Festival de los Piratas!
해적의, 해적에 의한, 해적을 위한 세계 최고의 축제 해적 박람회. 루피를 비롯한 밀짚모자 일당과 해적들은 축제꾼 ‘부에나 페스타’의 초대장을 받고 20년 만에 부활한 세계 최고의 축제 해적 박람회에 모여든다. 해적왕 로저가 남긴 전설의 보물을 찾기 위한 해적들의 보물 쟁탈전이 시작되고, ‘괴물의 후계자’라 불린 사나이 ‘더글라스 불릿’이 난입해 밀짚모자 일당 앞을 가로막는다. 해적들과 해군, 칠무해, 혁명군까지 가세해 ‘불릿’과 유례없는 대전투가 벌어지고, 보물 쟁탈전과 해적 박람회는 한 치 앞도 예측할 수 없는 혼란 속으로 빠져드는데...
日本語
大陆简体
English
Português - Portugal
Português - Brasil
français
Deutsch
italiano
español
한국어
View Movie
This episode has been linked to a movie by a moderator. Primary management of translations, cast and crew, and other information should be performed on the movie record itself.