In Marine Ford wird immer noch heftig gekämpft. Während Sengoku immer noch mit Blackbeard ringt, versucht Akainu die Whitebeard-Piraten zu schlagen. (Text: ProSieben MAXX)
The fight in Marineford still rages on, as Trafalgar Law arrives to rescue Luffy. Sengoku still fights Blackbeard, while Akainu fights the commanders of the Whitebeard Pirates. Even though the Marines clearly won the war, they still fight, and while many die around Coby, the "voices" continue to fade away from his mind. For a few moments he bravely stops the war, and as he's about to be killed by Akainu, Shanks arrives, claiming that those "seconds of courage have changed the fate of the world".
Garp si unisce a Sengoku nel combattimento contro Barbanera. Nel frattempo, gli scontri fra i marine ed i pirati continuano senza accennare a fermarsi e Bagy decide di affidare Rufy e Jinbe a Trafalgar Law. Kobi, intanto, continua a sentire le voci nella sua testa e, disperato per il massacro che si sta svolgendo, corre verso Akainu e gli si para davanti gridando a tutti di fermare l'inutile spargimento di sangue. Akainu cerca di uccidere anche lui, ma il suo colpo viene bloccato da Shanks, appena arrivato. In mezzo allo stupore generale per la sua apparizione, l'imperatore afferma di essere giunto fin lì per porre fine alla guerra.
La batalla en Marineford continua, aunque claramente ya hay un bando vencedor. Trafalgar Law ha llegado con la intención de rescatar a Luffy, Sengoku continua su lucha con Kurohige mientras que Akainu ahora lucha contra los comandantes de Shirohige. Coby no logra entender como es posible que la guerra continue y sigan muriendo hombres en ambos bandos, por lo que decide detener la guerra interponiéndose entre Akainu y los piratas de Shirohige.
The fight in Marineford still rages on, as Trafalgar Law arrives to rescue Luffy. Sengoku still fights Blackbeard, while Akainu fights the commanders of the Whitebeard Pirates. Even though the Marines clearly won the war, they still fight, and while many die around Coby, the "voices" continue to fade away from his mind. For a few moments he bravely stops the war, and as he's about to be killed by Akainu, Shanks arrives, claiming that those "seconds of courage have changed the fate of the world".
白胡子和艾斯都已经死去,但海军依然不断对海贼展开追击,遭到赤犬攻击的甚平和路飞正好被巴基接住,在不知道该怎么办的情况下,巴基只好带着他们两人一起逃跑,就在这个时候,一艘潜水艇从海中浮了上来,那竟然是香波地群岛的超新星海贼特拉法尔加·罗所率领的海贼团,他表明自己的医生身份,并且承诺会带路飞逃走,然而,执意要取路飞性命的赤犬却紧追不舍,白胡子海贼团的队长们为了遵守白胡子的最后命令,纷纷挡住了赤犬的去路…
A caçada implacável da Marinha continua. Enquanto a batalha já sem sentido segue infinita, um jovem se vê perdido num mar de tristeza em pleno campo de batalha. A tristeza faz nascer um grande poder chamado coragem, capaz de fazer o mundo mudar de direção!
تستمرّ مطاردة البحريّة بلا هوادة. بينما تحتدم المعركة اللّانهائيّة باستمرار، يقف رجل شابّ تائه بحزن وسط ساحة المعركة.